Ogbe Iwori

Ogbe Weñe

+ +

O i » ‘

I i ‘ ‘

I i ‘ ‘

O i » ‘

Rezo: Ogbe Weñe maferefún Obatalá, Obatalá aleyo umbo inedi iré umbo omofa ebe boda kimi iderele adifafun asheguida Orunmila adshekue kii eyele, aikordie, eku, eya, epo, awado, opolopo owo.

Suyere: moñu ekue, moñu ekue mosarao, opolo yami opolo yumi moñu ekue mosarao.

En este Oddun nace:

1.-El pierde rumbo.

2.- El que la brujería, tenga poder sobre la existencia humana.

3.- El juramento de Osain con hierbas en la tierra mandinga.

4.- Las glorias para los collares.

5.- Aquí fue donde Oshún le robo a Orunmila el tablero, el okpele y el iyefa.

6.- La vaca. El rabo para espantar la enfermedad.

7.- La atmósfera.

Descripción del Oddun.

Cuando se ve este Ifá el awo mira para la derecha y hacia la izquierda porque viene Ikú y cosas que no son buenas.

Este Oddun señala: dos muertes; engaño; cambio de cabeza; traiciones de amigos; enemigos ocultos; desobediencias; pruebas; inconformidad; decepciones; suerte por un eggun; y que lloverá seguro.

La persona puede ser perversa, de malos instintos.

En doncella: hay que darle ikofa para evitar deshonra. Pues aquí le hacen promesas matrimoniales y después de obtener su intimidad no le cumplen con el matrimonio.

Tiene que desconfiar de los hombres. La mujer vive como una reina y aún así viene a buscar cosas para trabajar al marido.

Okuni: no puede con su mujer por su debilidad de carácter.

Cuídese de un bochorno y de una venganza. En este signo debe dominar su soberbia para que no se pierda.

Una mujer hija de Olofin le va a proporcionar los medios para que Ud. la enamore y en realidad es para destruirlo buscando una venganza.

Aquí se desea ganar un pleito o porfía.

Tenga cuidado. Por este Oddun hay que hacer obori eleda y darle de comer a Orunmila para que sus cosas se arreglen y marchen bien.

No se puede usar ropas negras. No se burle de los viejos, no maldiga. No se desespere tanto y tenga paciencia y tranquilidad para vivir que todo llegará.

Por este Oddun el hombre siempre hace la voluntad de su mujer, no se deje llevar por el decir de la gente.

Hay que tener cuidado con un sombrero cambiado pues aquí se trabaja para perjudicar a la persona.

Por este Ifá a la persona le gusta ir al pie del caracol para registrarse. El marido y la mujer tienen que hacer obras para andar bien.

Aquí se usa el collar de Orunmila confeccionado con glorias.

Si la madre del awo Ogbe Weñe está viva, cuando el awo se hace ebbo también lo tiene que hacer ella.

Si la madre es difunta, se le da adie meyi a su espíritu. Con este oddun tiene que cuidarse de hacer negocios pues siempre dirán que Ud. Es un estafador.

Tiene que cuidarse con la sangre como también con todo lo suyo no sea que le roben.

Mire a ver qué cosa tiene Shangó con usted.

No se tiene asiento en la vida, debe hacer ebbo. La clave del ebbo de Ogbe Weñe para resolver, es hacer una cabeza de fango, ponerla en un saco y un ada keke dentro del ebbo y va directo al pie de un árbol.

Se le da la leri una eyele fun fun y una adie fun fun para ire umbo. La eyele para la suerte que viene por delante y la adie para la muerte que viene por detrás. Se hace antes ebbo.

Por este Ifá se ruega la leri dos veces.

Hay que atender al espíritu de iya tobi pa ire umbo. Aquí se recogieron los toros bravos.

Timeshegun: Obatalá va a la guerra.

Tiwesode: que el entra y sale.

Okemoleya: que él no se vende como mercancía en la plaza.

Tiwesawale: él prende en la casa.

Awo Ogbe Weñe vive grandes aflicciones y penas. Cuando un awo se ve este Ifá, seguro vienen visitas.

Echar un poco de omi en su puerta por fuera y decir: «que no se moje».

Por este oddun a Oshún se le pone un tablerito, un okpele y un pomo de iyefa y se cubre con un pañuelo amarillo.

Le van a mandar una mujer para destruirlo, para que lo engañe, es por mandato de su enemigo que nunca ha logrado vencerlo.

Aquí Oshún le robo a Orunmila el tablero, el okpele y el iyefa.

El awo Ogbe Weñe se debe bañar a las doce del día con:

Campana blanca y perfume.

Cuando el awo vaya a rogar la cabeza con eya oro (guabina), pedirá dos para el primero rogarse la suya, para que no vaya a peligrar.

Aquí se baila delante de Orunmila tocando pandereta y cantando los siguientes suyeres:

Alude awo moya awaniye aludelala awo omo oni lulu aluano otode.

Alude awo moya awaniye aludelala awo omo oni lulu aluano otode.

Todos los contentos me hacen rey.

Iku delemi kobemi aruña shefa awo roko oluye.

Iku delemi kobemi aruña shefa awo roko oluye.

De cualquier modo no se mata un awo y a un oba menos.

En este oddun la persona es belluda, no trate de quitárselos que ese es el don que necesita para vencer en la vida.

No debe cortarse el pelo muy seguido. Por este Ifá debe vestirse de color claro lo más posible.

A Elegba se le pone una vaina de flamboyán y todos los días se le saluda cantándole y pidiéndole la desaparición de los arayes.

Si Ud. No se apega más a sus padres llegará el momento que se sentirá como un huérfano.

Ogbe Weñe: persona observadora, mentirosa, soberbia.

Aquí Elegba acabó con los mayomberos.

Rezos y suyeres:

Rezo: lerikan adifafun awo sarako baba wele awo abanita aye Oba Orunmila kolade obe kailebo lebo Ogbe Weñe sarako laye.

Rezo: Ogbe Weñe doguo adafa omi babalawo era olona ewe aya ayalorun ewe ebokara omi siba akordie, eyele, etu.

Rezo: Ogbe Weñe kaferefun Shangó, Obatalá aleyo umbo ire umbo omofa umbo, alafia mani lelu tofe Orunmila aye Orunmila fombo intori eure asho ara ojibara omi ole luayu oluo enco umbo leño kokoto nilara koferebo eku eya, opolopo owo.

Rezo: Ogbe iweri ifani gueni gueni guato Orunmila lodafun aleyo lodafun Shangó shaquiti nerbo oluo ora adifafun Orunmila ile olokun eure lebo shaquiti lebo oluo arun adifafun oshori quinsho loro loro leri orda akuko

Lebo karefun olokun, yalode obini Orunmila quinshe elebo adifafun aba lo olebo eku, eya, aya, kono elede

Ikon koni aya ogrian tankate iyale lo drian olo de ogrion ebitipan y awo embepaya grio obini borio.

Rezo: Ogbe Weñe siledeo awo shogoiko awo baba shere.

Suyere para dar candela a Elegba:

Malange Ikú inafe malange Ikú malange Ikú inafe malange Ikú.

Suyere para Obatalá:

Orisha Obatalá babae prisha oshania baba ee.

Obras de Ogbe Weñe.

Para araye unlo:

Se coge una elegude de color verde y con un obe (cuchillo) se le hacen a lo largo y alrededor siete cortes llamado araye delante de oluo popo y se ponen y se ponen durante 17 días con un vaso con flores moradas y una itana rogándole itutu para ese araye.

Las flores moradas se llevan al Cementerio todos los días, poniéndole frescas todos los días. A los 17 días eleguede se corta en cuatro partes que se hierven sin sal.

Después cada pedazo se envuelve en asho dun dun y se lleva al cementerio y se recorren las cuatro esquinas rezando Ogbe Weñe, después los cuatro pedazos se entierran en una tumba pidiendo la destrucción del araye.

Después se baña 16 días con ewe de Obatalá.

Obra para araye unlo:

Ayapa, akuko, adie meyi fun fun, un mazo de leña, lagartija, eyo, akofa.

Inshe Osain de Ogbe Weñe.

Un arriero, se coge el akokan, la leri, un pedazo de zurrón de niño, tierra del naciente y el poniente de un bibijaguero, igi, cuaba, atare meta, obi kola, basura de un remolino, raíz de espuela de caballero, tarro de malu.

Se forra en cuentas de colores. Come aparo, etu, y los viernes se sopla vino seco.

Inshe Osain de Ogbe Weñe.

Alacranes, cochinillas, bibijaguas, semillas de eleguede, leri de zunzún, un crucifijo, asho dril blanca, un ileke de Obatalá. Se viste con cuentas blancas.

Obra para araye unlo.

Se dará 16 ebomisi con sauco blanco y después se le hace ebbo con un hurón y con un anillo de bronce.

El hurón se le da a Oggún y el anillo lo usara de por vida.

Obra para conseguir mujer.

Se le pone a Orunmila una cesta de maníes crudos. Se hace ebbo con: akuko, adie meyi dun dun, una cesta de maníes crudos, eku, eya, epo, opolopo owo.

El akuko a Elegba, las adie para Orunmila y los maníes crudos se siembran en el patio del ile del interesado.

Para araye unlo.

Una jícara grande, dentro se le pintan Ogbe Weñe, papel con las generales araye. Sobre lo anterior una tinajita con un eko.

Se pone al lado de Elegba, se reza Ogbe Weñe y se le da un owunko keke a Elegba.

Después se pone todo con un poco de iyefa en shilekun ile y después de un rato va todo envuelto en asho fun fun y pupua para el cementerio.

Ebbo para la lucha con los mayomberos.

Esta obra solo se hace para el awo mismo, pues si lo hace a otra persona al awo le puede costar la vida o su salud.

Se hace en lo alto de una loma. Tres cepas de plátano, ewe mora, awado iña, elele, ekru, ekru aro, adalu, eko, eku, eya, epo, ori, efun, gbogbo ere, 7 itanas, 12 bolas de amala con un atare dentro de cada una de ellas, una adie fun fun, dos eyele fun fun, 4 pelotas de fango del rio, dor eyele dun dun, etu.

En la loma se plantan las tres cepas de plátano y frente a ellas se hace un circulo de efun, se le hacen 8 segmentos y en cada uno se marca un oddun de Ifá (ver figura).

Sobre los cuatro puntos cardinales del círculo se ponen las 4 pelotas de fango.

Se llama a Orun con sus rezos y se le matan las eyele, una dun dun y una fun fun, eyerbale a los oddun sin echarle a las bolas de fango. Se para de frente a las cepas de plátano, se limpia con cada uno de los ingredientes y los va poniendo al pie de las cepas.

Se limpia con los animales y se le da la adie a la cepa de la derecha, una eyele a la cepa del centro y una etu a la cepa de la izquierda.

Regresa al círculo y coge tres de las bolas; la del norte, la tira en la cepa del centro, la del sur la tira sobre la cepa de la izquierda, la del oeste la tira sobre la cepa de la derecha.

La bola de fango que queda, que es la del este, la coge y la lleva para tirarla en la puerta de la casa del mayombero.

Los oddun que se ponen son: Baba Ejiogbe, Oyekun Kana, Oddi Meyi, Oragun, Oyekun Meyi, Otura Niko, Iwori Meyi y Ogunda Fun. Se pondrán según el diagrama.

Obra para salir de apuros económicos.

Se hace ebbo con una tijera, 4 eyele, oti, demás ingredientes.

Todos los días se echa sobre la tijera un poco de oti del ebbo sobre Orunmila y Elegba y cada día se pide lo que se desea.

Oshe para ebbo misi.

Iye de ewe, corazón de paloma, mastuerzo, bledo blanco, hojas de fruta bomba caidas, yerba fina, maravilla, verdolaga, dos jabones derretidos y eyerbale del animal que coja.

Ebbo: akuko, un saco, un ada, una leri de fango, abiti,asho arae, atitan ile, eku, eya, awado, ori, efun, oñi, oti,

opolopo owo. Este ebbo va debajo de una ceiba.

Ebbo: akuko, dos eleguede podridas, eku, eya, awado, efun, opolopo owo.

Ebbo: akuko fun fun, osiadie meta, ekute meta, malaguidi meta, eko meta, atitan ile, atitan bata, gbogbo igi,

gbogbo ewe, ileke, eku, eya, epo, opolopo owo.

Ebbo: akuko, una adie, eyele meyi, una apoti (silla), eku, eya, epo, opolopo owo.

El interesado se sienta en la silla y se le ruega la leri echándole eyerbale a la silla.

Ebbo: akuko, eyele meyi, un cuchillo de punta que tiene eku, eya, epo, efun, opolopo owo.

Ebbo: akuko, adie meyi, eyele meyi, 8 obi pintados de blanco un mazo de leña, un machete, una flecha, eku, eya, awado, opolopo owo.

Obra de Ogbe Weñe.

Un taburete con su inshe Osain. Come de vez en cuando con Orunmila.

Cuando se le pone eleguede debajo y esta después se entierra al pie de una mata de tuna. Cuando Ogbe Weñe tiene problemas debe darle:

-Un pollo a eggun o Elegba.

-Owunko a Yemayá.

-Ibako (canario) meyi a Oshún.

-Kobori con eyele meyi fun fun.

Dice Ifá:

Que en su juventud a Ud. le gustaba mucho la calle, la cuadrilla, la rumba y cosas por el estilo.

A Ud. le gusta tocar la mujer ajena, eso no le conviene. A Ud. le va a virar la cara un amigo por causa de otra persona, que le va a decir que ese amigo no le conviene; todo eso es por coger dinero.

Si Ud. Se pelea con ese amigo, se verá mal y ciego.

Cuidado con una cosa de desvergüenza en una casa a la que Ud. va a ir, y van a decir que Ud. Se robó una cosa, y Ud. lleno de vergüenza cogerá un cuchillo de punta y habrá una desgracia.

Usted tiene un cuchillo de punta encima o en su casa. Ud. siempre está peleando con su mujer, y ella con usted. Ud. está apurado y le viene una suerte de dinero.

Olofin y Orunmila están detrás de Ud. no deje que le caiga agua de lluvia encima. Ud. estuvo una vez a las puertas de la muerte.

Su suerte es buena, pero la gente lo envidia mucho, tenga cuidado con una cosa que le van hacer por venganza.

Cuídese no le vayan a dar con su mismo hierro. Ud. va a enamorar a una mujer y ella lo va a querer por venganza.

Usted sabe un secreto sobre una persona y esa persona quiere formarle un lío o pleito a Ud. No comunique sus secretos de lo contrario peligrará.

Tenga cuidado con las enfermedades venéreas. Ud. tiene medio peso en el bolsillo, póngalo ahí para la vista.

No cruce agujeros, porque la muerte está detrás de Ud.; ni se incomode, no vaya a subírsele la sangre a la cabeza.

Usted se va a sacar la lotería. Usted tuvo un hijo con otro hombre que se quiere embarcar. Usted piensa hacer un robo. No sea soberbio.

Su abuela o mamá están muertas.

En su casa caen goteras y Ud. las arregla.

Ustedes son seis hermanos.

En su casa están tapando un pozo ciego, donde se cayó un hombre. Ud. quiso tirarse dentro de un pozo o mar.

Su regla es de sangre muy negra. Usted ha de oír hablar de un fuego y de un hombre rico que se volvió pobre.

Cumpla con Shango y procure tener hijos. Ud. tiene que hacerle misa a un difunto.

Vístase de blanco, tenga calma, porque mientras ande de prisa más mal le saldrán las cosas.

Tenga cuidado con la candela.

Refranes:

1.- Mira detrás.

2.- Cuando una aguja se le cae a un leproso, se esfuerza para volver a obtenerla.

3.- Los niños malcriados e intratables, serán corregidos por el extraño.

4.- Cada cual vino para lo que dios lo mandó.

5.- El abikú, convierte en mentiroso al médico.

6.- El gran tambor akeya dijo: que el demoraría mucho para emitir su sonido.

7.- Eres valiente, te fías en tu firmeza, mas tú no moderas tus ambiciones. Tú tendrás una vejez, solo para secar lágrimas.

8.- La esponja va alegremente a la cabina del baño pero sale llorando.

9.- El que disimula la injuria es un cuerdo.

10.- Los oddun de Ifá son más suerte que la brujería.

Eshu de Ogbe Weñe.

Carga para este eshu: gbogbo igi, eku, eya, epo, awado, alacranes, cochinillas, bibijaguas, semillas de eleguede,

Leri de zunzún, eleke fun fun. Se hace una masa con todos los ingredientes y se le dan dos eyele fun fun. Los okokanes, hígados, mollejas, leri, van a la carga. Además lleva otros ingredientes sabidos de la carga de Elegba.

Otros:

El collar de Orunmila de Ogbe Weñe es blanco y verde pues Obatalá fue quien lo salvó.

El hijo de este signo no puede mojarse ni andar al sereno, vivirá muchos años llevando una vida religiosa y le vendrá una suerte de herencia de terreno o de dinero.

Obra especial para el bienestar y el vencimiento en general del awo.

Se coge un rabo de vaca y se pinta de 4 colores: rojo, blanco, azul y amarillo.

El awo se limpia bien con él y lo pone en la sopera de Obatalá, todos los días le arranca un poco de crin y con mucha paciencia hace una trenza y la pone arriba, después vuelve hacer la misma operación y lo pone encima de Obatalá; después lo mismo a Oyá y posteriormente a Yemayá.

Hecho esto se le pide a los hijos que le rueguen a Orunmila.

La apetevi y el awo se sientan en la estera y ambos le pasan la mano a Orunmila pidiéndole por el bienestar y el vencimiento en general de todos los problemas.

Relación de historias o patakies de Ogbe Weñe.

1.- Ewe pierde rumbo.

Patakín:

Resultó que a Orunmila, Oshún le había robado el okpele y su tablero y el necesitaba ir hasta la ciudad de itako, lo cual realizó; pero al salir de esta, sus enemigos comenzaron a perseguirlo y como él no tenía con quien consultar a Ifá, no tuvo otra alternativa que internarse corriendo en el bosque, pues sus enemigos lo perseguían de cerca.

En el bosque Orunmila se encontro con una anciana que al verlo correr lo detuvo, preguntándole que le sucedía y quien era él.

Orunmila se detuvo brevemente ante la anciana le dijo quién era y lo que le sucedía.

La anciana de aspecto horripilante resultó ser ayaha igbo, la guardiana del bosque, hermana de Osain y hechicera como él.

Ella al ver el buen porte de Orunmila le dijo: hagamos un pacto. Si tú satisfaces mis deseos de mujer yo te protegeré y tus enemigos nunca darán contigo.

Orunmila miró nuevamente el aspecto de la anciana, pero sobreponiéndose, vivió con ella.

Cuando terminaron, se oían las voces de sus enemigos que se acercaban y cuando ellos pasaron por su lado no lo reconocieron y ayala igbo le dijo: ya he cumplido mi parte y ahora tengo que irme, pero te dejaré un regalo de mi presencia.

Y al terminar de decir esta frase, desapareció como por arte de magia.

Entonces Orunmila notó que en el lugar que a su lado había ocupado aquella anciana, había nacido una mata sedosa y rara, y cortando un gajo de la misma lo llamó ashiri ayala igbo (el pierde rumbo).

Y desde entonces este ewe sirvió a Orunmila y a los awoses para despistar a sus enemigos.

2.- La silla preparada para Inshe Osain.

Rezo: lerikan adifafun awo sarako baba wele awo abania aye baba Orunmila kolade ogbe kailebo lebo ogbe Weñe Sarako laye.

Ebbo: akuko fun fun, osiadie meta, eku, eya, okute, awado, gbogbo ewe, gbogbo iwi, ileke fun fun, atitan bata,

Atitan ile, oke meta, malaguidi meta, opolopo owo.

Nota: el dueño de este ifa debe tener una silla preparada para inshe Osain. Debe cuidar lo suyo.

Patakín:

En este camino awo sarako le cantaba a Elegba sus cosas al igual que a Orunmila y todas sus cosas le salían bien.

El tenía un amigo que se llamaba awo basero que siempre le aconsejaba ir a casa de ibara kolade, el cual era brujo.

Awo sarako nunca le hacía caso.

Al ver que su amigo se mantenía firme, awo basero fue a casa del brujo diciéndole a este que tenía que robarse el asiento donde se sentaba awo sarako.

Un día awo basero salió para la casa de awo sarako, lo vio y dejó que pasara sin llamarlo; inmediatamente salió corriendo para la casa de este y le robo la silla.

Elegba que venía por el camino vio a awo basero que tenía la silla de sarako y comprendiendo lo sucedido empezó a cantar y bailar:

Molongo molongo Ikú molongo Ikú.

Y la casa del brujo cogió candela, ibara kolade salió corriendo y en eso venía Obatalá de orisha, y llegó sarako y le pregunta a Obatalá que pasó, entonces vio a Elegba que venía con su silla.

Elegba le quitó el luere a Obatalá y sacudió al brujo y este volvió en sí, Obatalá le dijo: cuando vea a uno de mis hijos muy apurado me llamas que yo te sacaré del aprieto que puedan tener tú y awo sarako.

Desde hoy tienes un pacto y tienes que respetarlo y además tienen que vivir juntos para que las cosas salgan bien.

Nota:

Akuko fun fun a eshu y el asiento, adie y dos eyele se le dan a la leri y al asiento.

3.- La victoria de Orunmila contra el mayombero.

Patakín:

En la tierra de nambia, había un rey y brujo poderoso, llamado karamanzo el cual tenía un fetiche o cazuela muy poderosa: nooki; y decidió conquistar la tierra y el reino de los fang.

Preparó una brujería para su ejército, pero en la conquista Le entro ambición por llegar a Ifá.

El oba en Ifá en ese tiempo era awo de Orunmila y se llamaba la mujerín.

Este se hizo osorde y le salio Ogbe Weñe, donde Ifá le marcó guerra de religión y le mando ebbo con: owunko, adie meyi dun dun, epo, ori, eku, eya y 101 pesos y darle el owunko a Orunmila.

Pero esta tenía que ser con todos los ahijados.

El mando el correo a toto yoruba, dahomey, shanti, mandinga, haussa y recordó que tenía un ahijado awo que era kim dundun de angola (el hijo de Elegba), que se llamaba mawambo Eshu alawana, y este también vino a la reunión.

Cuando todos estuvieron reunidos, se procedió a darle el owunko a Orunmila y en el itá volvió a salir Ogbe Weñe y cada awo fue marcando ebbo, hasta que le tocó el turno a mawambo, y este marco: eyerbale de owunko, yefa, fango de río, iru ewe yilebo (semilla de pomarrosa) y $16.80 owo.

Con esto prepararon un iye que rogaron todos los awoses y con él se armaron para enfrentarse a la wemba de karamanzo, y junto el río ayana, se enfrentaron los dos ejércitos.

Al momento en que todos los awoses soplaron el iye, karamanzo cayó del caballo, cortandole la cabeza mawambo, el hijo de alawanna, cuyo signo era Ogbe Weñe.

El ejército fue vencido por los aliados de Ifá.

Estos llegaron hasta Zambia y obligaron a los congos a firmar la paz, pues el caldero de karamanzo, cuando este murió, se desbarató.

Por eso gracias a eshu y a mawambo, con el poder del yefa vencieron al mayombero.

Nota: El secreto es: iru ewe yilabo (la semilla de la pomarrosa).

4.- El error de Shangó y Oshún de vivir con sus familias.

Patakín:

Shangó vivía con Oshún, y ellos vivían con la familia de Oshún.

Shangó y Oshún tenían un negocio, que les marchaba bien, pero ellos empezaron a tener problemas con la familia de Oshún, entonces ellos se fueron a vivir con la familia de Shangó.

Según fueron pasando los días, comenzaron a producirse problemas entre él y ella, y ambos con los familiares de Shangó.

Cada vez eran más los problemas y peor iban los negocios, hasta el punto de verse los dos en la miseria.

Shangó tuvo que aventurarse hacia otros pueblos, hasta que supo que en el pueblo donde se hallaba, había un viejo, que era adivino y fue a mirarse con él.

El viejo le hizo osode, viendole este oddun y le dijo: que había sido un error, el mudarse con su familia y para que su negocio volviera a estar bien, él tenía que hacer ebbo con todos los tipos de pájaros del monte, para que su familia se uniera nuevamente y pudiera estar bien y tener desenvolvimiento y el vivir con su mujer.

Así lo hizo Shangó, y su familia volvió a unirse y él pudo volver con su mujer, en un pueblo distante de sus familiares.

5.- La separación del hijo y el padre y su reencuentro.

Patakín:

Había un awo que era osainista, que vivía con su hijo pero por cuestiones de carácter, el hijo tuvo dificultades con su padre y libertinamente se separó de él.

El padre a su vez, también se retiró a otras tierras. Al paso del tiempo, el hijo, ya hecho un en hombre, se convirtió en un gran osainista.

Su conocimiento de Osain era tan vasto, que llegó el momento, en que en el pueblo donde él vivía, había eliminado a todos los mayomberos de sus poderes.

Entonces se dedicó a porfiar con distintos mayomberos y osainistas de otras regiones, obteniendo resonantes triunfos, en todas sus guerras.

Un día llegó a su pueblo la noticia, había en un pueblo lejano, un osainista que era más poderoso que él. Y

Acostumbrado a ganar siempre, no se resignaba a la idea de que hubiera alguien más poderoso que él, que ganaba todas sus guerras.

Así emprendió el viaje hacia esa zona, teniendo que atravesar ríos y lugares agrestes.

Después de varias marchas por arduos caminos, llego a la zona donde predominaba ese llamado osainista.

Después de preguntar supo que este vivía en la cima de la loma más alta de esa región. Dirigióse hacia allí aunque el joven ya en esos momentos iba enfermo por la inclemencia del tiempo.

Al llegar a la base de la loma, comenzó a llover y a sentirse fuertes ráfagas de viento y grandes truenos.

Con esas condiciones del tiempo y agravado por su enfermedad, tuvo que desistir de su empeño en querer combatir a ese llamado osainista.

Y por lo agreste de la zona y por lo lejos que le quedaba el pueblo más cercano decidió llegar a la casa del osainista.

Al llegar y tocar la puerta, sintió una voz desde adentro que le decía: pasa hijo mío.

La voz no era del todo desconocida para él y a pasar dentro de la casa, quedó sorprendido al ver que aquel osainista, con el cual

Estuvo a punto de enfrentarse, era su padre.

6.- La curiosidad es castigada.

Patakín:

Un huérfano que escasamente tenía para sus necesidades fue una vez al mercado, hizo sus compras, le quedo medio peso y después se fue al monte lamentándose.

De pronto se le presentó Olofin y le dijo: que el pusiera el medio peso y que pidiera lo que quisiera y sin mirar para atrás fuera derecho para su casa.

Cuando llegó a su casa se encontró con todas las peticiones que había hecho.

Al poco tiempo se encontró con la jicotea (ayapa) pidiéndole albergue, y él se lo dio; la jicotea trato de enterarse del secreto del huérfano, poniéndose de acuerdo con el maja (eyo) y la lagartija (arguema).

Esta le dijo al gallo que tan pronto el huérfano saliera le avisará por medio de su canto, así este lo hizo.

Y los tres lo siguieron desde lejos. Cuando el huérfano se presentó delante de Olofin este le preguntó que con quien el venía, y él le contestó que con nadie.

Entonces Olofin mandó que salieran de sus escondites a los que lo habían seguido y por curiosos les puso a cada uno una nueva forma de caminar.

Al majá lo puso que anduviera arrastrado por el suelo, a la lagartija que andará pegada por las paredes y a la jicotea que siempre anduviera con la casa encima.

7.- La cabeza de fango.

Patakín:

Cuando los enemigos de Orunmila eran muchos y no podían con él fueron a quejarse a Olodumare y le dijeron que Orunmila estaba haciendo muchas cosas malas contra las personas.

Olodumare creyendo que decían la verdad, mandó a ikú a que matara a Orunmila y le llevara su cabeza.

Por esos días Orunmila se hizo osode y se vio este Ifá, que le decía que muchas cosas malas le venían encima.

Él hizo ebbo con: akuko fifeshu, una freidora de barro, una cabeza de fango, una jícara, eku, eya y demás ingredientes.

Después que le dio el akuko a Elegba, puso la cabeza de fango dentro de freidora, la tapó con otra y la dejó en su cuarto.

Cuando ikú llegó buscando a Orunmila, se encontró con Elegba y le dijo: Olodumare me mandó a buscar la cabeza de Orunmila, así que dime donde él está para cumplir mi misión.

Elegba le contesto: Orunmila sabía que Oloddumare reclamaba su cabeza y como hijo obediente se ahorcó y antes me pidió que cogiera su cabeza y se la guardara para que usted, se la llevara a Olodumare.

Y Elegba le entregó la cabeza de fango.

Ikú regresó al cielo llevando aquel paquete, pero comenzó a llover y entonces pensó: es bastante extraño que Orunmila se matara, voy a ver qué cabeza es esta que Elegba me entregó.

Al quitarle la cubierta a la ikoko, la lluvia destruyó la cabeza, por lo que ikú no pudo verla.

Ikú llegó ante Olodumare y le dijo: «mi padre, yo no sé si he cumplido o no su orden, pues Elegba me entregó una cabeza diciéndome que era la de Orunmila, que se había ahorcado para cumplir sus deseos.

Por el camino la lluvia la desbarató.

Si usted quiere, regreso a la tierra para ver si Orunmila está vivo o está muerto».

Olodumare le contestó:

No es necesario que regrese allá en busca de Orunmila porque nadie se muere dos veces.

8.- Cuando Orunmila lloraba por tener mujer.

Patakín:

Cuando Orunmila lloraba por tener mujer, se vio este Ifá que le dijo: has ebbo con adie meyi dun dun, akuko, una cesta de maníes crudos, para que tengas mujer en el curso de este año.

El hizo ebbo, le dio el akuko a Elegba y adie meyi a su Ifá y sembró los maníes.

Cuando la siembra de maníes estaba a punto de recogerse, Orunmila notó que le estaban robando los maníes de su siembra, pues la tierra estaba removida.

Pensando que eran las ardillas que escarbaba el sembrado, se puso a vigilarlo.

Un día Orunmila sorprendió a dos mujeres jóvenes que llegaban al sembrado y se ponían a escarbarlo para robarle los maníes.

Orunmila sigilosamente llegó ante ellas y las sorprendió.

Ellas comenzaron a rogarle que las perdonara y que no las tomara como ladronas, pues nunca antes habían hecho tal cosa.

Orunmila les respondió: «está bien, las voy a perdonar, pero no vuelvan a robar maní porque lo he sembrado por mandato de Olofin e Ifá, para poder encontrar una mujer con quien casarme».

Las dos mujeres quedaron sorprendidas al oír lo que Orunmila les decía, y le dijeron: «si en verdad usted nos perdona, preferimos unirnos a usted, antes que ser tomadas como ladronas».

Como esas mujeres aunque doncellas, eran mayores de edad, Orunmila las tomó a las dos por esposas.

Nota: Hay doncellas juntas y hay que darle ikofa.

9.- El gobernador de ofa.

Patakín:

El gobernador de ofa quiso saber si era verdad que Orunmila era adivino.

Llamó a su criado, y le pidió su ropa, la cual se puso para hacerle un truco a Orunmila y se fue a casa de este representando ser el criado.

Tan pronto entró, Orunmila le dijo: que si él quería salvar su vida lo que tenía era, que rápidamente hacer rogación, con toda la ropa que tenía puesta, un akuko, demás ingredientes y opolopo owo.

Y se descubrió el engaño.

10.- Los ladrones.

Patakín:

Había una ciudad en que los ladrones entraban todas las noches y se robaban de la plaza la comida.

El rey que era Ogbe Weñe mandó a vigilar la ciudad, no obstante a esto se hizo osode viendose este Ifá el cual le mandó ebbo con: soga y que mandara a cerrar la ciudad.

Cuando ejecutaron la orden quedaron dentro el toro y la vaca, porque ellos mismos se amarraron con la soga.

11.- Gran osainista.

Patakín:

Había un gran babalawo que era gran osainista en una tierra aparte que él solo gobernaba.

En ese tiempo allí era Ogbe Weñe, que deseaba que le trajeran a ese babalawo de tanto renombre.

Lo mandó a buscar varias veces y el no iba, hasta que Oshún fue a casa del babalawo y se pasó todo el día con él, lo cual fue de su agrado.

Cuando llegó la noche, Oshún se puso a recoger el okpele y el iyefa y todo lo ató a un pañuelo.

A la mañana siguiente, después de tomar el desayuno, al despedirse de él Oshún lo invita a que la acompañara hasta la puerta de salida.

Fueron caminando hasta que llegaron a la orilla del río, donde el babalawo no podía pasar porque no tenía okpele para preguntar.

Oshún le dijo que ella tenía el okpele en el pañuelo junto con el tablero. El preguntó y así fueron hasta llegar a la casa del rey.

Ogbe Weñe al verlo le dijo que él deseaba tres cosas: lo primero, que si había guerra, segundo quería que el vencedor fuera su ejército y tercero, quería ver como él conocía a su ejército.

Entonces el babalawo le pidió: akuko, adie meyi dun dun, para poder decir lo que él quería saber.

El rey le entregó lo pedido; el akuko se lo presentó a Elegba, diciéndole este al babalawo que le diera las adie dun dun a Orunmila y que guardara bien las juju y se fijara bien cuando fueran a conocer a los soldados del rey.

Que todos aquellos que llevaran una juju en la cabeza, eran los soldados que pertenecían al rey.

El babalawo cuando terminó de comer las adie regó la juju y se fue para la casa del rey, diciéndole que le trajera a su ejército, donde fue sacando uno por uno a sus soldados.

El rey quedó asombrado y lo nombró awo de la corte.

12.- La epidemia.

Rezo: adifafun Olofin olotorun omo aye egugun orun okuaribo adake daye babariwo awo omituntun ayekale arun she a bani ofinto omo keke obini aye lodafun Orunmila abebadawino idele omo Olofin.

Ebbo: akuko, eyele, eya oro, atitan tabakikan, atitan ile, gbogbo igi ofun, demás ingredientes, opolopo owo.

Nota: El secreto de este Ifá para no tener más nunca problemas en la vida, es poner dentro de Orunmila la mandíbula inferior omo obini keke, esta se viste con cuentas de Obatalá y come eyele con orun y come junto con Orunmila.

Esto es el poder de Ogbe Weñe, que se llama «eggun orun kuariboshe».

Patakín:

Los muchachos que eran guiados por kuari boshe que era una omo keke hija de Olofin, empezaron a registrar todas las cosas del mundo y en las cosas que registraron, llegaron hasta la casa de Olofin; registraron sus cajas sagradas donde este tenía los poderes del bien y el mal. «Cajas Sagradas» …Oboyika.

Donde los muchachos abrieron una en que se encontraba arun y la destaparon, saliendo la epidemia y los cogió, comenzando los niños a padecer de enfermedades y todo el mundo tenía miedo porque la epidemia se iba extendiendo y con la muerte de los niños venía la tristeza en el mundo.

Entonces Obatalá que vio aquello fue a casa de Orunmila quien le vio este Ifá y le dijo que el animal que había en el mundo era malu.

Orunmila le dijo a Obatalá que cogiera pelo del rabo de malu y con eso hiciera una trenza y limpiara a todos los niños y mezclara su ileke con el de él y se los pusiera a los niños.

Así lo hizo Obatalá y de esa forma se fueron salvando los niños.

Olofin que vio esto por la virtud de Orunmila y Obatalá dijo: ustedes lo salvaron, pero desde hoy arun atacara más a los muchachos que a los mayores y siempre penderá sobre ellos la sombra de la epidemia.

Nota: Por eso es que Obatala y Orunmila son los protectores de los niños en caso de epidemia.

Aquí nació la vaca, nació el rabo para espantar la epidemia. La raíz de este Ifá es la ingratitud. Aquí nació la atmósfera.

El sarayeye mayor que hay es el de ariku malú que es el único animal que espanta a los insectos con el rabo

Y es muy raro que la vaca tenga epidemia. Aquí la granada se usa para baño, el algarrobo para baldeo y para vencer los problemas.

One Response

  1. dagmara
    Posted on 19/09/2019

Give a Comment