Tratado enciclopédico de Ifá
Iroso Meyi

+
I I
I I
0 0
0 0

Descripción del oddun:

Este oddun es masculino. Marca suicidio y pérdida de la memoria.

Este oddun representa:

– El tablero de Ifá.
– El ocaso.
– La tarde sin la luz del sol.
– La mitad del poniente.
– La sepultura.
– El fondo del mar, lo desconocido.

Donde Shangó y Ogue hicieron un pacto para que naciera el poder de Oduara, donde Shangó se llamó Ologbun eyila shebora (aquel que es dueño de profundos secretos, se envuelve en eyo como en candela y no se pierde). No se puede fiar de nadie, ni de los de su casa. Tiene que adorar mucho a Obatalá y si le debe algo págueselo. No se aceptan tabacos a nadie pues aquí se trabajan los tabacos para perjudicar a las personas. Es signo de fuego. Manda en todos los metales. Nació el aserrín (iye), el árbol de Osun, el rojo vino, el cardón, el eiye pedorrea y el cardenal.

Aquí es donde se derriban los árboles. Señala victoria de guerra, viajes, pequeños caminos, las armas del pueblo. Habla de accidentes, de miserias, de trampas, de sufrimientos. Se usa el Efun para el sufrimiento. Este signo es peligroso, pues hace sufrir cruelmente a la persona. Este oddun prohibe ir al cementerio. Aquí nació el rito del ituto. Se crearon las fosas mortuorias. Manda en todos los agujeros de la tierra. Iroso Meyi manda en todos los agujeros de la tierra. No se puede portar cuchillo. Hay que respetar al mono, pues el Osain de este Ifá lleva leri de mono. Señala dispersión de los extranjeros. Este oddun lo mismo anuncia desgracia que buenaventura. Este oddun es muy fuerte y peligroso. Su pájaro es judío. No se comen plátanos indios, ni manzanos, ni marañón, ni ciruelas rojas. Cuando este oddun se ve en un registro, se coge efun y se unta tres veces en los párpados a los presentes. Por virtud de señalar lágrimas, es por lo que a los hijos de este Ifá se le enrojecen los ojos. Este Ifá les da a los hombres las ideas y la humildad. El iyefa lleva polvo de oro, así como dentro del Ifá de Iroso Meyi van monedas de oro, plata, cobre, bronce.
No se usan aikordie. La obini de este signo puede hacer Shangó ni San Lázaro. Aquí nació el ashé conocido por Osun naburu. Con agua no se apaga la candela. Es el trueno, el rayo, vapor interno, las entrañas de la tierra. Este es el oddun meyi más importante de Ifá. Al awo que le salga este signo debe de adquirir conocimientos rápidamente para que no se muera. Aquí Shangó señaló donde estaban las 16 posiciones.

Este oddun prescribe sabiduría, pero todo el mundo está pendiente de la persona, son los ojos de la divina providencia. La persona en el camino de su vida siempre se encontrará la traición y las trampas de sus enemigos. Nació la luciérnaga, o sea el cocuyo, el que por virtud de Olofin alumbra las noches con su luz. Este Ifá es la profundidad de la tierra y señala vida corta porque oroiña se pregunta: ¿qué cosa hace mi hijo allá arriba si nadie lo conoce, nadie lo comprende, nadie lo quiere?, yo deseo tenerlo siempre junto a mí, en la profundidad de la tierra, para evitar esto se mide a la persona con un palo moruro y se entierra en un fanguisal que se hace en el patio de la casa, se tiene preparado de antemano un Osun bien cargado que se pone en el joro joro y se le da dos eyele después de haber limpiado bien al interesado con la misma y se entierra con el Osun y el palo moruro. Así se asegura la vida de la persona.

Aquí fue donde nació la bóveda de Osain. El dueño de este Ifá no puede brincar huecos ni zanjas. Esta persona antes de brincarlo tiene que limpiarse con una ota y tirarla al hueco o zanja y después brincar; esto es en caso de que tenga que brincarlo forzosamente.

Nota sobre la obra del Osun y el palo moruro:

El palo moruro del tamaño del interesado se entierra junto con la eyele, al lado se pone oparaldo el Osun que se comenta, se cerca y nunca se mueve de ahí, ahí mismo se le da de comer. El awo de este oddun debe de adorar y obedecer mucho a Oshún y ponerle cinco pañuelos amarillos. Poner dentro de su Ifá una escalerita. El awo de este Ifá de vez en cuando pone a Obatalá debajo de su cama y esa noche duerme con dos itana escondidas.

Iroso Meyi es el capataz de los ladrones. Si la persona que se mira es hombre, hay posibilidad de que una mujer lo salve o lo libre de una situación difícil. Debe de tener un Inshe Osain lo antes posible. Si lo tiene no se ocupa del mismo. Usted no está conforme con nada de lo que tiene, porque no ha pasado trabajos en la vida, pero una vez que salga de su casa y se enfrente a la vida, notará la diferencia, porque ahora usted no le da valor a lo que tiene. Usted piensa irse de su casa porque cree que en cualquier lugar va a estar mejor, cuidado con los fracasos no sea cosa que tenga que regresar con la cabeza baja. Usted es omo de Elegbara y por eso siempre está intranquilo y es muy majadero. Dele gracias porque él siempre le acompaña. Respete a Oshún y a Elegbara. Usted tiene a Ikú en la punta de la nariz. Tiene que darle de comer a la tierra, para que viva un poco más. Kaferefún obini, egun y yalorde. El awo de este Ifá debe adorar mucho a Oshún y ponerle 5 pañuelos amarillos, además tener algodón dentro de su Ifá y ponerle una escalerita.

Ewe del signo: piñón de botija, guacalote, corazón de paloma y el jobo.

Eshu del signo: Eshu ni oddun (12 caras).

Obras de Iroso Meyi.

Secreto del oddun:

Ebbo con un pilón virado boca abajo, akuko, a Shangó y al pilón juntos o uno a cada uno, un pañuelo fun fun. Después se raspa lo que tiene el pilón en el fondo y se amarra en una punta del pañuelo, y con disimulo, se pasa por la cara de la obini.

En este Ifá por osobo Ikú se hace ebbo con: un owunko, un abo, bogbo tenuyen, opolopo owo, 17 insectos distintos; además a Elegbara se le pone un güirito agujereado donde se echan muchos cocuyos. Este ebbo también sirve para situaciones difíciles.

Obra para prosperar: cuatro plátanos verdes machos, se prepara una pomada con epo, ori, efun, se unta las manos y se llama a obalube, se reza Iroso Meyi y se frota bien con esa pomada los cuatro plátanos de arriba hacia abajo y se le ponen a Shangó seis días y se llevan con un lazo rojo al pie de una aragba poniéndolos hacia el poniente para iré. Si es para guerrear se pone hacia el nacimiento.

Obra para coger la suerte que le manda Olofin: en una igba se pinta Iroso Meyi, dentro se ponen 21 ikofa keke opolopo oro, un sol de metal, una luna y una estrella de metal todo. Se le echa atitan erita meta, se cubre de mariwo, se le da akuko y vive delante de Orunmila.

Obra para evitar la destrucción de la casa: se prepara un Osun que tenga tres columnas y se remata por una palma; de ese Osun se cuelgan las siguientes piezas: dos escaleras, una espada, un arco y flechas, una flecha venablo, dos ojos, un sol; esto se carga con ewe del lavatorio que se pone a comer eyerbale de akuko y de eyele y con esto un ikin. En cada columna leri eyele y cascara de eñi adie sacadas, eku, eya, awado, iwereyeye, igui moruro, epo, ori, oti. Esto come en el techo de la casa, dos eyele una fun fun y otra carmelita.

Obra: se le ponen 16 plátanos a Obatalá. El awo de este Ifá pone de vez en cuando a Obatalá debajo de su cama y duerme con dos itanas encendidas ese día.

Para resolver problemas de papeles o de dinero: se hace ebbo con owunko meyi, eyele meta, un akuko, opolopo owo. Un owunko para Elegba y otro para Oshún.

Para alejar atraso: se hace ebbo con owunko keke, una flecha, un palo, tres otas, un jio jio, opolopo owo.

Para vencer una situación dura: se hace ebbo con 17 insectos distintos, un owunko, un abo, gbogbo tenuyen, opolopo owo; además se le pone a Elegba un güirito agujereado donde se meten muchos cocuyos.

Ebbo de Iroso Meyi: opolopo paja de maíz, ou, una escalerita, omi y eyele meyi.

Inshe de Iroso Meyi: tres macaos, tres igbin; se machaca bien el orukere del araye, semillas de ou, de piñón de botija, sal en grano, una etu (la leri a Oggún), 21 atare. Se reza otura ka, se coge igi pierde rumbo, amansaguapo, cambia voz, ayua, hechos afoshe. Florukere del araye y una friederita o latica y se hace lámpara con palma cristi, epo, luz brillante, aceite. Esto se hace al pie de Oggún 7 días; a este material se da eyerbale de una etu, se encierra con orukere del araye. Se hace ebbo de oshe bile, un eya tuto keke, un obe, un katampo (revolver), una navaja barbera, un jio jio. Una eyele se pica a la mitad con un obe, la cabeza en uno; la otra la del enemigo se unta epo y se tapa el akatampo; la leri del eya se entiza con ou fun fun y dun dun y se entierra.

Obra: se coge hierba de la sangre, palo caja, tengue, jagüey, doradilla, guisaso de caballo, mastuerzo, cinco hojas de ewe dun dun de la punta de la mata, los testículos del owunko que se dio a Oshún, del akuko de Elegba, del abo de Shangó. Todo esto se pone a hervir en seis litros de agua para que se quede en uno y cuando esté frío se cuela, se rezan los 16 meyis en el tablero, después se pone Ogunda Meyi que es la fuerza y se pregunta a Orunmila que si otan para la fortaleza sexual; si dice que si, se le echa el ashé al litro y se toma en ayunas media tacita y por la noche al acostarse otra media tacita.

Secreto del Osun de Iroso Meyi: este Osun es propio de este signo no lleva carga nada más que yefa se reza y se lava lo mismo que se hace para Odi Iroso, se manda a buscar un Osun que tenga en vez de gallito, tres muñequitos (uno sentado y dos de pie) y se tiene al pie del santo en que haya salido el signo.

Obra para Ikú (para alargarle la vida): se hace ebbo con un palo moruro de su tamaño, después se le encaja encima un Osun de 4 columnas cargado y este palo de moruro con el Osun se entierra en el patio bien firme y se cementa y se cerca y nunca se mueve de allí y ahí mismo se le da de comer. Esto se le hace al dueño de este
Ifá para alargarle la vida.

Obra: se coge un carbón encendido y se lleva echando humo hasta la puerta de la casa y allí con agua se va roseando hasta el fondo diciendo: «ina ina omo Ikú ina ina».
Ebbo: akuko meyi, eyele meyi, eya tuto, frijoles de carita, obi meyi, itana meyi, dos mazorcas de maíz, asho fun fun, una careta, uno espejuelos.

Ebbo: cakuko, 4 obi, 4 sacos, 4 eya, $4.20. En cada saco se pone un akuko y uno de casa y a un punto que va a llevar los sacos con todo.

Ebbo: agujas medilogun, eyele meni, una canastica de algodón, una adie, un owunko, una trampa, una escalera con eya, epo, un mazo de paja, $8.40.

Ebbo: un akuko, eyele meni fun fun, guacalote, almagre, basura de la casa, agujas medilogun, una cantara de omi, una escalera, eku, eya, awado, epo, el obi va en un joro joro, $16.80.

Ebbo: akuko meyi, agada, Osun, efun, cenike meni (4 pedazos de leña encendida), luego se raya el agada y se liga con efun y Osun, eku, eya, lese Elegba y Osun.

Rezos y suyeres.

Rezo: adifafun oyu apon mashasha adifafun ara adifafun eko adifafun olara oko Iroso Meyi kaferefún Olokun kaferefún Olofin.

Rezo: Iroso Meyi oyoroso apantarita bebe oyoroko to bebe loyekun. Olokun apantarita bebe oyoroso oyoroso Iroso Olokuno oshebogbo mo iye tutu elegure ni meyi kokolo loshe yewi lowa orisha Shangó dupue.

Rezo: apanterila teri obebe quinquin baba awo lashe ina unfo cusimoro oromi cusimara a baba korini anyo lodo adifafun ina anyo lodo adifafun Olokun unroko toale awo dida awo dide kaferefún yegua.

Rezo: apande awo asha luo dide aposhe apan mesare espalo la adea adapa alekodere timpo Olorun talle tale talo bokan lebo ibako eyele meyi oni leno awo apan tari taribu lebekun gan agua ana agua lashe ina unfokomono arodipado kuri nada baba kori ini unyar loko ina uniyan lodo odafun eleretonun roko tale awo nindagun nide kaferefún yegua Olokun.

Rezo: ibori si tosi atamatesi osini lasha euku oforisolo ounto defisile ountoyo Ifá bede mayi bamede ata eñi aba aba tutu lanu asheba ada oma olun yo yolo un belewo otun idelfun belewo osi.

Rezo: Iroso Meyi akauantalosha ondi abbo que nibe que un guallo baun laoshe oshe aguantaloshe inle afoshe akun aun así kuruka epea araña.

Rezo: akuonde awo niderea aposhe akuan mesure kapole lenu adad arekadere timpo clodar tele ba ou lebo ikoko eyele aro aun sun eya eleno awo.

Rezo iyesa: ibori si tosi atamatesi osini lasha euku oforisolo ountodefisile ountoyo if bede mayi bamede ata eñi aba asa tutu lanu asheba ada oma olun yo yolo un belewo otun idelfun belewo osi.

Rezo: awo kodere adafun olodire pioloro tale tele enu musuru kafikafi kapelenu. Ada oro dole alboko tale tale obon aIkú obon otala ala debe mofiere owo.

Dice Ifá Iroso Meyi.

Que usted está pasando mala vida; usted soñó con un guacalote y collar colorado; tenga cuidado con la candela porque en su casa puede haber fuego y empezara por la cocina; usted es hijo de Obatalá y de la Virgen de Monserrate, dele gracias a ellos porque lo están favoreciendo; usted se siente una cosa mala en su cerebro que no lo deja realizar todos sus buenos ideales; usted no es legal, no cree en lo que se le dice, abandonó a su familia; usted de nada llora; usted piensa mucho en su casa y tiene una costumbre que nadie se la puede quitar; usted soñó que estaba quemándose; tenga cuidado con una trampa; no entre en ninguna casa o apartamento que este vacío; usted va a hacer un descubrimiento; usted es muy envidiada y por eso tiene muchos enemigos. Si es hombre el que se registra se le dice: que a él lo salvará una mujer de un mal que quieren hacerle, porque esa mujer está enamorada de él; abra bien los ojos, que hay una traición y lo están engañando; no eche maldiciones, no haga cambio con nadie, para que la suerte no se le vaya; usted llegará a estar bien, hasta tener criados y un hijo que será empleado del gobierno; usted está peleando con una persona y le está pesando; a usted allá en su casa se le desbarató o rompió algo; tenga cuidado si usted tiene que ir a ocupar un puesto ya que le tienen preparada una trampa para matarlo; no vaya a ese punto del campo que usted piensa ir, por lo menos dentro de tres meses, porque allá hay una persona que lo está esperando con una trampa, porque dice que usted quiere quitarle la comida; usted está enfermo y no lo da a conocer; combata el mal a tiempo no vaya a quedarse ciego; póngale algún dinero, un eko a Oshún.

Refranes:

1.- Hay quien ese saca un ojo por ver a otro ciego.
2.- Nadie sabe lo que hay en el fondo del mar.
3.- El que pario derecho, pario jorobado.
4.- Si un pájaro quiere picar la pringamaza que se arme de una pinga de acero.
5.- Cuando el águila vive, el canario suelto no alcanza el nombre de Ogba.
6.- El martillo robusto marca el piso con su cabeza.
7.- Cuando el fuego se extingue, el sol se oculta, mas el rojo de la cola del loro no se apaga nunca.
8.- Sin obstáculos no hay éxito.

Relación de historias o patakines de Iroso Meyi.

1.- La trampa.

Patakín:

En este camino había un reinado donde el pueblo elegía al rey quien después de elegido era coronado reuniéndose posteriormente con un grupo de hombres que formaban la corte. Estos hombres eran los que verdaderamente gobernaban ya que ellos, tan pronto el rey entraba en funciones, le enseñaban todos los aposentos y comodidades del palacio hasta que llegaban a un cuarto el cual tenía una trampa en el piso; cuando el rey entraba, como iba delante en la comitiva caía en la trampa y se clavaba unos hierros de punta que había en el suelo, matándose continuando así la camarilla gobernando en nombre del rey y después de pasado cierto tiempo anunciaban su muerte para que el pueblo se reuniera y eligiera a un nuevo mandatario, al que le sucedía lo mismo.

Un día el pueblo eligió a Orunmila, pero antes él se hizo osode y se vio este Ifá que le recomendó que aceptara y ocupase el puesto, pero que antes hiciera ebbo con akuko, soga y escalera y que la llevara a un hueco pues había una trampa que él descubriría. Orunmila así lo hizo y cuando lo coronaron la camarilla trató de enseñarle el palacio, pero como estaba advertido se percató inmediatamente de la insistencia de estos señores, no aceptando de primera instancia recorrer el palacio. Esto causó un gran asombro entre la camarilla de traidores y más aun cuando Orunmila pidió los planos del palacio; entonces cuando le convenía, visitaba un aposento en compañía de estos señores, pero nunca entraba él primero visitando así todos los locales quedando uno solo por recorrer.

A los pocos días Orunmila invitó a la camarilla a que le mostraran la habitación que faltaba, pero cuando llegaron Orunmila observó que ninguno entraba primero; Orunmila insistió que pasaran pero ninguno aceptó, descubriéndose así la trampa y los crímenes que habían cometido. Así Orunmila pudo gobernar con tranquilidad y seguridad a aquel pueblo.

2.- Ina igui.

Ebbo: akuko meyi, agada, Osun, efun, cenike meni (4 pedazos de leña encendida), luego se raya el agada y se liga con efun y Osun, eku, eya, lese Elegba y Osun.

Patakín:
Había un hombre que no había modo alguno que saludara a nadie y se quitara su akete (sombrero); pero un edun Ina igui fue a donde Orunmila a hacerse osode porque deseaba que Orunmila lo oshishe para que dicho hombre lo saludara. Orunmila le vio este Ifá, y le marcó rogación con: oso igui (Ciruela) y que él mismo lo llevara y se subiera en eti igui y se pusiera a unyen. Así lo hizo y al pasar dicho okuni y al ver a Ina igui le dijo: por qué me tiras oso igui; Ina igui le dijo: porque viene eyo encima de usted, y yo soy el único que lo puede salvar, porque lo van a otoku. En esto venía eyo y el hombre asustado se arrodilló delante de Ina igui y se quitó su akete, saludándole y suplicándole que lo salvara. Entonces Ina igui llamó a todos los iworos quienes se quedaron asombrados viendo como Ina igui fue saludado por dicho okuni y de este modo lo salvó.

Dice Ifá: que quieren tumbar a uno para poner a otro, hay que contentar a Obatalá y refrescarlo.

Ebbo: akuko meyi, owunko, abere medilogun, ou, ileke pupua.

3.- El incrédulo.

Ebbo: akuko, eyele meyi fun fun, 4 papas, opolopo owo.

Patakín:

Había una persona que no hacia rogación cuando Orunmila se lo ordenaba y un día volvió a casa de Orunmila, quien le vio este Ifá y le dijo: sus enemigos van creciendo día a día y tienes que hacer rogación con lo de arriba. Resultó que esta vez la persona no tenía dinero y tuvo que pedirlo prestado para hacer la obra. Después de hecha la obra, la persona fue venciendo a sus enemigos y poco a poco fue saliendo de todas sus dificultades, atrasos y deudas.

4.- El camino de los dos soldados.

Rezo: adifafun oyu apon mashasha adifafun ara adifafun eko adifafun olara oko Iroso Meyi kaferefún Olokun kaferefún Olofin.

Ebbo: akuko meyi, eyele meyi, pescado fresco, frijoles de carita, dos cocos, 3 mazorcas de maíz, una vara de genero blanco, una careta.

Nota: hay quien da un ojo por ver a otro ciego.

Patakín:

Aconteció que habían dos soldados de una corte, pero uno de ellos era envidioso y el otro era conforme y cuando el primero pedía algo al rey, a este siempre le daban dos cosas de las que pedía y una era para el otro, al envidioso esto le mortificaba porque cuando le pedía al rey algo, este siempre le daba una, y era porque el rey sabía que este hombre era muy envidioso.

Un día el rey le dijo a su ayudante, vamos a divertirnos un poco con esos dos soldados y acto seguido los mandaron a buscar y les dijo: bueno, los he mandado a buscar para que pidan lo que quieran, pero eso sí, hoy al que le toca pedir es a ti, señalando al envidioso. Este se puso de lo más contento porque le tocaba pedir primero que al amigo; pero entonces pensó: ¿qué pediré?, porque cada vez que pido algo para mí, a este le dan dos veces lo que yo pido, por eso si pido un caballo, a este le darán dos y si pido ser rey este será rey de reyes; ¿qué pediré? Se puso a pensar hasta que se dijo; bueno yo pediré que me saquen un ojo y así a este le sacaran los dos; será ciego y lo mandarán a vivir al pueblo de los ciegos donde yo seré rey. Acto seguido dijo: bueno lo que yo quiero es que me saquen un ojo. El rey se echó a reír y todos se miraban; entonces el rey dijo: así se hará y a su amigo le sacarán los dos ojos. San Lázaro que sabía lo que estaba sucediendo se lo contó todo a Olofin y este vino y le dijo al rey que quién lo había autorizado para hacer eso, desterrándolo a vivir en el pueblo de los ciegos. Acto seguido mandó a que trajeran a su presencia a los dos soldados, y le dijo al envidioso: tu querías ser rey, bueno tú serás rey «ara guardele kuan akufo», allí gobernarás y tu amigo vivirá en el fondo del mar, donde todo lo que ese pueblo haga tendrá que rendirle tributo a él; pero eso sí, como tu divulgues ese secreto, quedarás ciego y preso en las profundidades del mar, donde tu amigo es rey y verá por las vidas del pueblo que tu gobiernas y para no desatar su ira, tendrás que rendirle tributo. Por la traición que tú has hecho serás un rey fatal, porque tu amigo desde lejos y sin vista gobernará tu pueblo, porque quien nació derecho, nació de pie, por mandato de eni Olofin y tu reino será prisión y desesperación porque un hombre solo salvará a un pueblo.

Comments (2)

  1. Yola
    Posted on 23/05/2016
  2. Eladio Herrera Guach
    Posted on 26/07/2022

Give a Comment