Iwori Obara

By Orula
In Iwori Obere
Apr 16th, 2018
1 Comment
8429 Views

Tratado enciclopédico de Ifá
Iwori Obara

+
I 0
0 I
0 I
0 0

Descripción del oddun.

Aquí la persona pierde por tener buen corazón. Los demás abusan de ella. Tiene que revestirse de carácter y situar a cada cual en su lugar, para que usted pueda vivir con decoro y para que su vida y su casa no sean un desastre. Nace la virtud del pica pica. Por eso no puede faltar en la carga de Elegba.

Aquí Eshu cubrió la casa de Orunla con ewe pica pica, para que sus enemigos no dieran con ella. Aquí fue donde Orunla gracias a la hospitalidad que le dio Osain, no tuvo que trabajar más la tierra, viviendo desde entonces de la curación de los enfermos. Nace el cargo de oluwo Osain. Se busca una adie con poca juju para oparaldo y se le dan a Osain 21 jio jio.

Este es el Ifá de los zancos. Hay que recibir a Inlé abata. Nació el baile de ayoko que es con caretas y zancos. Las ceremonias de adamu orisha. Nace el erizamiento o irradiación espiritual, donde el espíritu flota sobre el cuerpo. Para que la persona resuelva, se le ruega la leri y se le manda a usar el collar de Shangó que le llegue al ombligo. Se pasa por el tablero. Se le da a Elegbara un owunko keke en una ota, detrás de la puerta y se monta en un Eshu en esa ota y opolopo file file (pica pica), ewe iña y demás ingredientes.

Habla este Ifá de una piedra que hace obstáculo en su camino. Hay que darle rápidamente un owunko a Elegbara.
Aquí nace la apetevi ayafa. Aquí nacen los celos. Por este Ifá el que se incomode pierde la dicha. Dele unyen al ángel de su guarda. Hay enemigos dentro de la casa o en el trabajo. Tiene que hacer Ifá. Siéntese y no corra tanto. Tenga cuidado con una mujer que va a ser su desgracia, le ha hecho un trabajo en una copa de agua con yeso y ruda. La contra es 101 hojas de ewefa para tomar, y bañarse con omiero de verdolaga, albahaca, atimpola y aberikunlo.

Ewe del signo: pica pica, algodón.

Obras de Iwori Obara.

Secreto de este Ifá: Lodafun Oggún. Para vencer se coge un pedazo de eran malu se abre con un libro y con ella se limpia debajo de las axilas después le unta epo, pidiendo lo que se desea vencer, haciendo 3 veces como si fuera a escribirlo. Se lleva a una línea férrea, dejándolo allí con un derecho.

Ebbo: un akuko, dos adie, dos cocos, un owunko, $4.20.

Ebbo: pelos de sus partes, akuko, dos guineas, eyele, dos obi, $4.20 pesos.

Ebbo: dos eyele, cuatro adie, $4.20 pesos.

Ebbo: akuko, dos etu, dos obi, $4.20 pesos.

Ebbo: dos adie onillomo, dos akuko y meni tontu oni.

Ebbo: akuko, adie meyi, eya tutu, bebidas de varias clases omi, ile ibu, ilekan, atitan de ilegun, esposas, cordel, inso, eku, eya, epo, opolopo owo.

Ebbo: akuko, adie meyi dun dun, eyele meyi carmelitas, una ota del frente de la casa, ewe pica pica, un muñeco, una lengua, abiti, maraña de hilo, asho fun fun, dun dun y pupua, opolopo owo.

Ebbo: eya tuto, lanla, akuko, eyele, ori, efun, atare, ewe eya, awado, obi, itana, opolopo owo.

Rezos y suyeres.

Rezo: Iwori Obara aun berera aun bereyo aun tirola aun tirolo iyo timole aye aun bere loko uju adifafun yalorde eyebo mekun yewa yoko yewa eure lebo.

Rezo: oyoaya komabe ikoko koma lori arun lonina kokomato ayuma kobomato akua.

Rezo: adifafun Yemayá ataramagua adIfafun awo seiko asekan korre egua ori eya tuto olontoaye guayr ayaka atafun iya olo oyo orubashiru agbe achicuiabioeo funi orun bi ogbe ishu fere obini oni tan aoba oyo omi nilekey nikoro Orunla Olorun ashé abaima migualoreyu kaferefún Olofin.

Rezo: Iwori Obere un barera borollo un tiro latirolu tiomode aya Obere loko ori adifafun yalorde eya bomoku ogua yoko ogua. Adifayoko kanfun o baguya lorubo funsheshe funagua ayo opolopo eyele abo megua niamo kiya.

Rezo: oyumana kamabe ikoko kama lori aro louina kokomate iyuima kobo mato lebo.

Rezo: umbereya umbereya adoko adie adifafun tomode.

Dice Ifá Iwori Obara.

Que este año todas sus cosas le marchen bien; dele gracias a San Francisco y haga modo de recibirlo; no corra tanto detrás del trabajo; usted ha tenido muchas pérdidas; usted es una persona muy capacitada para todas las cosas; usted tiene mucha suerte y a la vez muchos enemigos; usted tiene mucha gracia para todo el mundo y también para los santos, que tendrá que recibirlos; usted padece del vientre; usted tiene muchos lunares y tiene uno que todavía no se le ha visto; usted es hija de Oshún y de Obatalá; usted por su buen corazón siempre pierde; usted tiene que recibir a Orunla para que pueda gozar de buena salud; a su casa van a ir a buscarla para un negocio que le conviene; a usted le han echado maldiciones pero no le de importancia porque usted está bien; usted desea su tranquilidad; a usted le viene una suerte y tiene que darle de comer a Elegba y a Osun; dele gracias a su hijo; usted ha de embarazar a una mujer; tenga cuidado con la justicia; usted tiene su cabeza muy trastornada y no atina con lo que usted hace; usted tiene que ir a un punto que tan bien le irá, usted no va a regresar; haga ebbo para que le vuelva la memoria.

Refranes:

1.- Por tener buen corazón pierde.
2.- Tanto va el cántaro a la fuente hasta que se rompe.

Relación de historias o patakines de Iwori Obara.

1.- Por tener buen corazón pierde.

Rezo: Iwori Obara aun berera aun bereyo aun tirola aun tirolo iyo timole aye aun bere loko uju adifafun yalorde eyebo mekun yewa yoko yewa eure lebo.

Ebbo: akuko, adie meyi, eya tutu, bebidas de varias clases omi, ile ibu, ilekan, atitan de ilegun, esposas, cordel, inso, eku, eya, epo, opolopo owo.

Distribución:

Las adie son para Orunla; el eya tutu es para Obatalá (se pregunta qué cosa se hace con el mismo); el akuko es para Elegbara y Osun; las distintas bebidas se echan en una sola botella y se pone delante de Orunla y se debe tomar un poquito de esa liga todas las mañanas antes del desayuno.

Patakín:

En la tierra de obe meku, gobernaba un rey, que era muy bueno y bondadoso con todos sus súbditos, los cuales hacían de él lo que les venía en ganas y así, el que robaba no era después castigado, porque lo convencía, llorándole y prometiéndole que esa persona no iba a delinquir más y el rey se apiadaba y lo soltaba y al que le habían robado el propio rey le entregaba de lo suyo para que quedara contento.

Y por esta razón en aquella tierra existía el robo, la corrupción y el vicio en general.

Un día se celebró una reunión de gobernantes, en una tierra cercana y este rey también asistió a la misma y los restantes monarcas presentes le echaron en cara que por ser hombre de tan buen corazón en su tierra todos hacían y deshacían y él no castigaba a nadie y eso era un ejemplo negativo para sus respectivos reinos. Al terminarse este concilio, el rey de la tierra obe meku se retiró muy triste y abochornado y al llegar a su pueblo, reunió a sus ministros y les pidió consejos y estos le hablaron rudamente, al igual que los reyes en la reunión; excepto el más anciano de todos, que le dijo: majestad, en las afueras de la ciudad, junto al monte orito ota, vive un sabio llamado Orunla, vaya a su presencia y pídale consejos, que él se los dará. Así lo hizo el rey, y al llegar a casa de Orula, éste le hizo osode y le vio este Ifá, y le dijo: por su buen corazón están abusando de usted, y desde hoy, usted seguirá tratando bien al bueno, pero con el malo no puede tener compasión, para que pueda moralizar a su pueblo, y le marcó rogación con lo arriba señalado.

Después de hecha la rogación dieron el akuko a Eshu y Oshún, las adie a Orunla, a Elegbara y Osun les dijo que ellos tenían que ayudar al rey a sanear su reino. El eya tutu se lo entró a baba y al ponérselo le rezo: “ilu berera aun bereyo aun tirola aun tirolo iyo timole aye aún bere loko uju adifafun yalorde eyebo mekun yewa yoko yewa eure lebo”.

Después de terminar de rezar, Orula le entregó al monarca el ella tutu y le dijo; adóbelo bien, y cocínalo sabroso para que lo reparta en una gran fiesta que dará en su pueblo. Cuando comenzó la fiesta, al poco rato, todos los delincuentes estaban aturdidos y borrachos, momento utilizado por Osun y Elegbara para detenerlos y cuando volvieron en si le rogaron y suplicaron al rey que ellos se harían personas correctas, que los soltara. Esta vez para sorpresa de todos, el rey no oyó las súplicas y desde entonces y gracias a los buenos consejos de Orula, la tierra obe meku comenzó a ser una tierra respetada al igual que su rey.

2.- El comerciante de buen corazón.

Ebbo: un pollo, dos gallinas, 5 eñi adie, opolopo oñi, omi ile ibu, atitan ile, baratijas de quincalla si las tiene, eku, eya, epo, awado.

Distribución:
Las adie a Oshún junto con las cinco eñi adie; las adie se asan y se mandan al río con las eñi adie y gbogbo igi; osi adie para Elegba junto con las baratijas del comercio.

Patakín:

Había un comerciante de baratijas que en poco tiempo prosperó y agrandó su negocio, y enterada de esto una hermana del comerciante le pidió que la dejara vivir en su casa en compañía de su esposo y como aquel hombre tenía buen corazón y nobles sentimientos aceptó.

Poco tiempo después a espaldas del comerciante, la hermana le habló a sus otros hermanos que eran 7 en total, para que fueran a vivir todos juntos; y al enterarse de esto el comerciante volvió a aceptar. Debido a tanta carga familiar, el buen hombre comenzó a pasar trabajos porque su negocio no daba para mantenerlos a todos de una manera desahogada y ante esta situación decidió ir a verse con Orunla. Este le hizo osode y le vio este Ifá y le dijo: usted está muy atrasado por hacer tantos favores, no se sacrifique tanto por sus familiares y trátelos como a personas extrañas, porque ellos le van a pagar mal. Y le marcó rogación para que se librara de tanta carga y no fracasara.

El comerciante debido a su buen corazón se hizo el desentendido no tomando ninguna determinación acerca de sus hermanos y todos siguieron viviendo a expensas de él. Al cabo del tiempo todo lo que Orunla le había pronosticado al hombre, le sucedió, incluso la familia quiso sacarlo de la casa y entonces volvió a ir donde Orunla porque además había tenido ciertas divergencias con el cuñado y a causa de tantos problemas estuvo al borde de perder la memoria y estuvo tan mal que tuvo que cerrar el negocio, pues ya no tenía cabeza para atenderlo. Orunla le hizo osode y le volvió a salir este Ifá y le mandó a hacer ebbo para su prosperidad.

Después de haber hecho el ebbo y despedir a sus hermanos de su casa, volvió a abrir el negocio, pero el mismo nunca volvió a estar como antes de cerrarlo porque ahora tenía competidores.

3.- La virtud del pica pica.

Rezo: oyoaya komabe ikoko koma lori arun lonina kokomato ayuma kobomato akua.

Ebbo: akuko, adie meyi dun dun, eyele meyi carmelitas, una ota del frente de la casa, ewe pica pica, un muñeco, una lengua, abiti, maraña de hilo, asho fun fun, dun dun y pupua, opolopo owo.

Nota: hay que recibir Osain.

Patakín:

En este camino a Orunla lo mandaron a buscar de un pueblo, pero antes de ir se vio este signo cuando se hizo osode, que le mandó a hacer ebbo antes de salir porque había trampa en el camino. Cuando se iba a hacer el ebbo tocaron a la puerta y al abrirla vio a un hombre que estaba muy desesperado el que le pidió que lo viera rápidamente, pues tenía un gran problema. Orunla le dijo al hombre que no podía mirarlo en aquel momento y que volviera más tarde, pero fueron tantas las súplicas del hombre que Orunla lo examinó y le vio este mismo signo.

Eshu, que lo estaba viendo todo, puso una piedra grande en la puerta de la calle y cuando el aleyo salió no la vio y se cayó de bruces y molesto, se dirigió a casa del gobernador y le dijo que había un adivino que le había robado. El gobernador con el hombre y un grupo de soldados se dirigieron a casa de Orunla. Por su parte Orunla, ajeno a esta amenaza ya se había hecho el ebbo y le había dado el chivito a Elegbara en la puerta de la casa conjuntamente con la piedra. El gobernador le preguntó al hombre donde vivía el adivino pero el hombre no veía la casa y decía: si yo vine aquí hace tan solo un momento. El gobernador le contestó: aquí no vive ningún adivino, solo hay mucha pica pica y por consiguiente usted es un mentiroso que se está riendo de mí, y dirigiéndose a los soldados les ordenó detenerlo por calumniador y por reírse de la autoridad.

Nota: Eshu después de comerse el owunko que Orunla le dio, cubrió la casa con pica pica y así ni el hombre ni el gobernador, ni los soldados vieron la casa de Orunla.

4.- Porque se ruega la cabeza con pargo.

Rezo: adifafun Yemayá ataramagua adifafun awo seiko asekan korre egua ori eya tuto olontoaye guayr ayaka atafun iya olo oyo orubashiru agbe achicuiabioeo funi Orun bi ogbe ishu fere obini oni tan aoba oyo omi nilekey nikoro Orunla Olorun ashe abaima migualoreyu kaferefún Olofin.

Ebbo: eya tuto, lanla, akuko, eyele, ori, efun, atare, ewe eya, awado, obi, itana, opolopo owo.

Patakín:

Yemayá tarmagua tan pronto vivía en la tierra como en las profundidades del mar; ella era una mujer muy bella y algo erubo y una vez aconteció que tuvo contacto con Inlé, pero como ella creía que nadie iba a saberlo porque en el fondo del mar nadie iba a descubrirla, ella seguía mayoreando sobre todas las criaturas marinas. Por eso a ella le decían Yemayá Oku Onilaye (mal propietaria del mundo). Pero Olofin tenía sus guardianes secretos y uno de ellos era Eya tuto (el pargo), el cual estaba atento a todas las cosas en el fondo del mar y al ver aquello se lo comunica a Olofin, pero este no creyendo lo que el pargo le decía y queriendo saber si era verdad le dice al pargo: dame alguna señal de ella para estar seguro de lo que me dices.

Y entonces el pargo le contestó: ella tiene un lunar en sus piernas, siempre sus senos son húmedos y tiene muchos vellos en su vagina, es cortada cuando hace ofikale y por eso ella se vuelve loca y grita mucho, además tiene en la pierna izquierda una cadena. Entonces Olofin dijo: serás mi guardián mientras el mundo sea mundo; el mayor secreto para comunicar cualquier cabeza con la mía será a través tuyo y los pocos santos que te coman tendrán que hacerte unaceremonia para pedirte perdón.

Por eso es que desde entonces desde que el mundo es mundo Obori elede de Eya tuto osan osha a tuni gbogbo osha.

La mayor rogación de cabeza es la pargo pues pone en contacto la leri con Olofin.

Patakines de Iwori Obere

*Iwori Obara

Patakín:

En la tierra de obe meku, gobernaba un rey, que era muy bueno y bondadoso con todos sus súbditos, los cuales hacían de él lo que les venía en ganas y así, el que robaba no era después castigado, porque lo convencía, llorándole y prometiéndole que esa persona no iba a delinquir más y el rey se apiadaba y lo soltaba y al que le habían robado el propio rey le entregaba de lo suyo para que quedara contento.

Y por esta razón en aquella tierra existía el robo, la corrupción y el vicio en general.

Un día se celebró una reunión de gobernantes, en una tierra cercana y este rey también asistió a la misma y los restantes monarcas presentes le echaron en cara que por ser hombre de tan buen corazón en su tierra todos hacían y deshacían y él no castigaba a nadie y eso era un ejemplo negativo para sus respectivos reinos. Al terminarse este concilio, el rey de la tierra obe meku se retiró muy triste y abochornado y al llegar a su pueblo, reunió a sus ministros y les pidió consejos y estos le hablaron rudamente, al igual que los reyes en la reunión; excepto el más anciano de todos, que le dijo: majestad, en las afueras de la ciudad, junto al monte orito ota, vive un sabio llamado Orunla, vaya a su presencia y pídale consejos, que él se los dará. Así lo hizo el rey, y al llegar a casa de Orunla, éste le hizo osode y le vio este Ifá, y le dijo: por su buen corazón están abusando de usted, y desde hoy, usted seguirá tratando bien al bueno, pero con el malo no puede tener compasión, para que pueda moralizar a su pueblo, y le marcó rogación con lo arriba señalado.

Después de hecha la rogación dieron el akuko a Eshu y Oshún, las adie a Orunla, a Elegbara y Osun les dijo que ellos tenían que ayudar al rey a sanear su reino. El eya tutu se lo entró a baba y al ponérselo le rezo: “ilu berera aun bereyo aun tirola aun tirolo iyo timole aye aun bere loko uju adifafun yalorde eyebo mekun yewa yoko yewa eure lebo”.

Después de terminar de rezar, Orunla le entregó al monarca el ella tutu y le dijo; adóbelo bien, y cocínelo sabroso para que lo reparta en una gran fiesta que dará en su pueblo. Cuando comenzó la fiesta, al poco rato, todos los delincuentes estaban aturdidos y borrachos, momento utilizado por Osun y Elegbara para detenerlos y cuando volvieron en si le rogaron y suplicaron al rey que ellos se harían personas correctas, que los soltara. Esta vez para sorpresa de todos, el rey no oyó las súplicas y desde entonces y gracias a los buenos consejos de Orunla, la tierra obe meku comenzó a ser una tierra respetada al igual que su rey.
*******

*Iwori Obara

Patakín:

Había un comerciante de baratijas que en poco tiempo prosperó y agrandó su negocio, y enterada de esto una hermana del comerciante le pidió que la dejara vivir en su casa en compañía de su esposo y como aquel hombre tenía buen corazón y nobles sentimientos aceptó.

Poco tiempo después a espaldas del comerciante, la hermana le habló a sus otros hermanos que eran 7 en total, para que fueran a vivir todos juntos; y al enterarse de esto el comerciante volvió a aceptar. Debido a tanta carga familiar, el buen hombre comenzó a pasar trabajos porque su negocio no daba para mantenerlos a todos de una manera desahogada y ante esta situación decidió ir a verse con Orunla. Este le hizo osode y le vio este Ifá y le dijo: usted está muy atrasado por hacer tantos favores, no se sacrifique tanto por sus familiares y trátelos como a personas extrañas, porque ellos le van a pagar mal. Y le marcó rogación para que se librara de tanta carga y no fracasara.

El comerciante debido a su buen corazón se hizo el desentendido no tomando ninguna determinación acerca de sus hermanos y todos siguieron viviendo a expensas de él. Al cabo del tiempo todo lo que Orunla le había pronosticado al hombre, le sucedió, incluso la familia quiso sacarlo de la casa y entonces volvió a ir donde Orunla porque además había tenido ciertas divergencias con el cuñado y a causa de tantos problemas estuvo al borde de perder la memoria y estuvo tan mal que tuvo que cerrar el negocio, pues ya no tenía cabeza para atenderlo. Orunla le hizo osode y le volvió a salir este Ifá y le mandó a hacer ebbo para su prosperidad.

Después de haber hecho el ebbo y despedir a sus hermanos de su casa, volvió a abrir el negocio, pero el mismo nunca volvió a estar como antes de cerrarlo porque ahora tenía competidores.
*******

*Iwori Obara

Patakín:

En este camino a Orunla lo mandaron a buscar de un pueblo, pero antes de ir se vio este signo cuando se hizo osode, que le mandó a hacer ebbo antes de salir porque había trampa en el camino. Cuando se iba a hacer el ebbo tocaron a la puerta y al abrirla vio a un hombre que estaba muy desesperado el que le pidió que lo viera rápidamente, pues tenía un gran problema. Orunla le dijo al hombre que no podía mirarlo en aquel momento y que volviera más tarde, pero fueron tantas las súplicas del hombre que Orunla lo examinó y le vio este mismo signo.

Eshu, que lo estaba viendo todo, puso una piedra grande en la puerta de la calle y cuando el aleyo salió no la vio y se cayó de bruces y molesto, se dirigió a casa del gobernador y le dijo que había un adivino que le había robado. El gobernador con el hombre y un grupo de soldados se dirigieron a casa de Orunla. Por su parte Orunla, ajeno a esta amenaza ya se había hecho el ebbo y le había dado el chivito a Elegbara en la puerta de la casa conjuntamente con la piedra. El gobernador le preguntó al hombre donde vivía el adivino pero el hombre no veía la casa y decía: si yo vine aquí hace tan solo un momento. El gobernador le contestó: aquí no vive ningún adivino, solo hay mucha pica pica y por consiguiente usted es un mentiroso que se está riendo de mí, y dirigiéndose a los soldados les ordenó detenerlo por calumniador y por reírse de la autoridad.

Nota: Eshu después de comerse el owunko que Orunla le dio, cubrió la casa con pica pica y así ni el hombre ni el gobernador, ni los soldados vieron la casa de Orunla.
*******

*Iwori Obara

Patakín:

Yemayá tarmagua tan pronto vivía en la tierra como en las profundidades del mar; ella era una mujer muy bella y algo erubo y una vez aconteció que tuvo contacto con Inlé, pero como ella creía que nadie iba a saberlo porque en el fondo del mar nadie iba a descubrirla, ella seguía mayoreando sobre todas las criaturas marinas. Por eso a ella le decían Yemayá Oku Onilaye (mal propietaria del mundo). Pero Olofin tenía sus guardianes secretos y uno de ellos era Eya tuto (el pargo), el cual estaba atento a todas las cosas en el fondo del mar y al ver aquello se lo comunica a Olofin, pero este no creyendo lo que el pargo le decía y queriendo saber si era verdad le dice al pargo: dame alguna señal de ella para estar seguro de lo que me dices.

Y entonces el pargo le contestó: ella tiene un lunar en sus piernas, siempre sus senos son húmedos y tiene muchos vellos en su vagina, es cortada cuando hace ofikale y por eso ella se vuelve loca y grita mucho, además tiene en la pierna izquierda una cadena. Entonces Olofin dijo: serás mi guardián mientras el mundo sea mundo; el mayor secreto para comunicar cualquier cabeza con la mía será a través tuyo y los pocos santos que te coman tendrán que hacerte unaceremonia para pedirte perdón.

Por eso es que desde entonces desde que el mundo es mundo Obori elede de Eya tuto osan osha a tuni gbogbo osha.

La mayor rogación de cabeza es la pargo pues pone en contacto la leri con Olofin.
*******

Ebboses de Iwori Obere

* Ebbo: un akuko, dos adie, dos cocos, un owunko, $4.20.
*******

* Ebbo: pelos de sus partes, akuko, dos guineas, eyele, dos obi, $4.20 pesos.
*******

* Ebbo: dos eyele, cuatro adie, $4.20 pesos.
*******

* Ebbo: akuko, dos etu, dos obi, $4.20 pesos.
*******

* Ebbo: dos adie onillomo, dos akuko y meni tontu oni.
*******

* Ebbo: akuko, adie meyi, eya tutu, bebidas de varias clases omi, ile ibu, ilekan, atitan de ilegun, esposas, cordel, inso, eku, eya, epo, opolopo owo.
*******

* Ebbo: akuko, adie meyi dun dun, eyele meyi carmelitas, una ota del frente de la casa, ewe pica pica, un muñeco, una lengua, abiti, maraña de hilo, asho fun fun, dun dun y pupua, opolopo owo.
*******

* Ebbo: eya tuto, lanla, akuko, eyele, ori, efun, atare, ewe eya, awado, obi, itana, opolopo owo.
*******

* Ebbo: akuko, adie meyi, eya tutu, bebidas de varias clases omi, ile ibu, ilekan, atitan de ilegun, esposas, cordel, inso, eku, eya, epo, opolopo owo.
*******

* Ebbo: un pollo, dos gallinas, 5 eñi adie, opolopo oñi, omi ile ibu, atitan ile, baratijas de quincalla si las tiene, eku, eya, epo, awado.
*******

* Ebbo: akuko, adie meyi dun dun, eyele meyi carmelitas, una ota del frente de la casa, ewe pica pica, un muñeco, una lengua, abiti, maraña de hilo, asho fun fun, dun dun y pupua, opolopo owo.

Nota: hay que recibir Osain.
*******

* Ebbo: eya tuto, lanla, akuko, eyele, ori, efun, atare, ewe eya, awado, obi, itana, opolopo owo.
*******

Rezos y Suyeres de Iwori Obere

*Rezo: Iwori Obara aun berera aun bereyo aun tirola aun tirolo iyo timole aye aun bere loko uju adifafun yalorde eyebo mekun yewa yoko yewa eure lebo.
*******

*Rezo: oyoaya komabe ikoko koma lori arun lonina kokomato ayuma kobomato akua.
*******

*Rezo: adifafun Yemayá ataramagua adIfafun awo seiko asekan korre egua ori eya tuto olontoaye guayr ayaka atafun iya olo oyo orubashiru agbe achicuiabioeo funi orun bi ogbe ishu fere obini oni tan aoba oyo omi nilekey nikoro Orunla Olorun ashé abaima migualoreyu kaferefún Olofin.
*******

*Rezo: Iwori Obere un barera borollo un tiro latirolu tiomode aya Obere loko ori adifafun yalorde eya bomoku ogua yoko ogua. Adifayoko kanfun o baguya lorubo funsheshe funagua ayo opolopo eyele abo megua niamo kiya.
*******

*Rezo: oyumana kamabe ikoko kama lori aro louina kokomate iyuima kobo mato lebo.
*******

*Rezo: umbereya umbereya adoko adie adifafun tomode.
*******

*Rezo: Iwori Obara aun berera aun bereyo aun tirola aun tirolo iyo timole aye aun bere loko uju adifafun yalorde eyebo mekun yewa yoko yewa eure lebo.

 
*******

*Rezo: oyoaya komabe ikoko koma lori arun lonina kokomato ayuma kobomato akua.
*******

*Rezo: adifafun Yemayá ataramagua adifafun awo seiko asekan korre egua ori eya tuto olontoaye guayr ayaka atafun iya olo oyo orubashiru agbe achicuiabioeo funi Orun bi ogbe ishu fere obini oni tan aoba oyo omi nilekey nikoro Orunla Olorun ashe abaima migualoreyu kaferefún Olofin.
*******

Contenido relacionados

  • Iwori obara
  • rezo iwori obere

One Response to “Iwori Obara”

  1. eduardo dice:

    Educacion bien definida. IFA el diagram de la vida.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

facebook comments: