Ogbe Irete – Ogbe Ate

+ +

I I ‘ ‘

I I ‘ ‘

O I » ‘

I I ‘ ‘

Descripción del oddun:

En este oddun Ogbe ate, ve la corona, pero nunca podrá alcanzarla. Awo Ogbe ate, aunque llegue a recibir a Olofin, difícilmente podrá trabajar con él mismo y menos ser reconocido como Oba, pues ese no es su destino en la tierra. Awo Ogbe Ate tiene que usar soportes. (Se padece de dolores en los testículos. Se padece de dislocación del cerebro, de presión arterial alta).

En este oddun el huevo es su enemigo, no lo coma. Nació la gonorrea. Por este Ifá hay que darle un owunko a Aboku. Si no se tiene a ese santo u orisha, se lleva a Shangó al pie del algarrobo a las tres de la tarde y se le da un akuko llamando a Shangó y a Aboku. En este Ifá nacieron todos los secretos de Osain, y el por qué las mujeres solo tienen derecho a tener un güiro oguia de Osain. En este oddun no le pone trampa a Elegba y a Oggún. Aquí botaron a Orunmila al río. Donde hay que ponerle 21 ota keke y se le da un adie clueca. A Oggún se le pone un freno de eshin (caballo), para el control de los hijos. Oshún todo se lo disimula, pero Orunmila no.

Por este oddun se refuerza a Oshún con cinco ota del río; o sea que el Oshún del awo Ogbe Ate debe tener 10 ota. Por este Ifá se le da akuko a Oshún junto con Oggún, ya que aquí fue donde Oshún y Oggún se conocieron. Awo Ogbe Ate siempre en el ebbo debe llevar un cochecito y un eya tutu; pues este Ifá marca accidente de vehículos.

Awo Ogbe Ate en las consagraciones debe recoger las hierbas y palos que queden en la estera y con eso se hace omiero para bañarse. En este oddun hay que cuidarse de calumnia y de chismes de mujeres.

Tenga cuidado con Ikú, que entra y sale de su casa; como tiene que tener cuidado con cuestiones de justicia, pues aunque le van a dar la razón, va a estar preso algún tiempo. Aquí nació la peste. Nació la madre de abita (el diablo), ara unla. Ogbe Ate recibe el nombre de Ogbe Rekuntele, por ser el gran traidor.

Por arun (enfermedad), se le dan adie meyi dun dun a Orunmila y a Oshún. No puede faltarle frente a su Oshún una igbi con una eleguede, un caracol y oñi cubierta con asho aperi, para que Oshún vaya comiendo. Awo Ogbe Ate debe hacerse ebbo con peregun florecido y bañarse con el mismo.

Aquí nacieron todos los poderes del cerebro y del sistema cráneo-encefálico. Y fue la gran lucha entre el cerebro y el cerebelo. Aquí se crearon las estrellas en los cielos. Hay que tener cuidado con las mujeres, marca un poco de impotencia.

En este oddun hay que cuidarse mucho el pelo, para que no selo cojan para trabajarlo. No se pueden tener jaulas vaciasen la casa. Hay que darle owuko a Sarabanda, si lo tiene y owunko a Elegba, también tiene que darle a eggun babare un owunko bien apestoso al pie de una mata de plátano. Se cogen los tarros y se monta un inshe Osain que vive en una ikoko de hierro. Aunque en vida el padre de Awo Ogbe Ate no fue su amigo o lo despreciara, después de muerto es su mejor protector. A Oggún se le da owunko, akuko jabado, como también se le da akuko en la manigua. Cuando se ve este Ifá, para que no se vaya a botar a Orunmila, o a usted lo cojan preso o lo dominen con droga, se coge iruke y se envuelve en asho pupua y se le entrega a la obini para que ella sople oti sobre Orunmila. En un atefase hace igual pero sin el asho pupua y el padrino es el que Sopla el oti al Ifá del ahijado.

Este Ifá determina que en el centro del río vive un espíritu llamado belekun laye. Se le da abo a Shangó y eure a Orunmila. Se le da adie clueca a Orunmila y a Oshún. A Oggún se le da una adie de pie. Se le ruega a Oshún con semillas de canistel, vergonzosa, canela en polvo y cáscara de granada durante cinco días echándole agua florida. En este oddun se le da agbani (venado) a Orunmila y con los sesos se ruega la leri. Awo Ogbe Ate no puede vivir con hijas de Oyá, pues ellas lo destruyen.

Awo Ogbe Ate debe usar los collares de Oshún y de Orunmila. El ewe de este oddun es: shewe rekuekue (quita maldición), conocida como yerba de sapo, cabo de hacha, hierba fina, atíponla.

Por este oddun se refuerza Oggún con lo siguiente: igi, yagruma, yaya, guayacán, jiquí, ácana, quiebra hacha, aroma, 7 igi en total, fuelle, yunque, cadena, isheri de línea férrea meta, tres herraduras. A Oggún se le ponen 7 piezas mayores que las que tenga. Por este oddun hay que tener una adie dun dun en el ilé y no echarla ni dejarla que se enclueque. Cuando ponga, con el huevo se limpia.

Por este Ifá, ikofa se le pone 16 piedrecitas. A Ifá se le pone un igi de quiebra hacha. También delante del Ifá se le ponen hojas de quiebra hacha y después ebo misi con las mismas. Por este Ifá para bañarse tiene que preparar el agua a una temperatura siempre igual, pues si cada día se baña con agua a distintas temperaturas, se enferma. También por este oddun se hace una comida con arroz con pollo y se pone en la mesa a la hora de comer y no se come, se come otro tipo de arroz, después todo se le da a Oshún al río.

El awo de este oddun cuando va a hacer un Ifá, antes se unta el cuerpo de epo y eta eleguede. Se acuesta desnudo en la estera sobre ewe iweriyeye, y después se baña al día siguiente con ewe dun dun y papusami. La tierra de Oshún es: iyesá modo ekiti efon. Donde la que fundó el culto secreto de los brujos era una mujer llamada apenimo, y uno de sus hijos se llamaba Oshún. Además se le decía; eyimoko, la cual aprendió brujería con Oyá, en la tierra tapa. Cuando se murió se volvió un río. Ella trabajaba con un pájaro brujo de la noche llamado oshorounga.

En este oddun para resolver se pone una faja de cuero en la cintura. La faja es de piel de toro. En un atefa, se le da owunko keke, con espejuelos de cartón a Elegba y se manda al monte. Cuando awo Ogbe Ate quiere tener muchos aleyos, le pone a Orunmila palanquetas con oti dentro y debe darse un baño con botón de oro y oñi.

El okpele de Ogbe Ate es de palo quiebra hacha y se pone a comer akuko con Shangó. Y después eya tutu con Oggún, para que nunca diga mentiras.

Ogbe Ate cuando está enfermo debe mirarse con otro awo. Ogbe Ate da el poder de la kiyumba a los mayomberos congos.

Rezos y suyeres.

Rezo: Ogbe Ate osade odande meri yeyeo apetebi wada maiberu, apetebi wada maiyoba, apetebi wada maibosheshe. Oshún mori yeyeo Ifá aye mowa eye eyide eyeri Olofin baba Orun. Orun loyeboni Ifá omo laye Ikú ayeñi ifei odedeorun laye.

Rezo: Ogbe Rekuntele osode odande odande laye odande orisha odande ela. Orunmila omo Ifá Olofin agueno awete ashé Olofin, ashé Oggún obaye Ifá ebbo Shangó oba koso obaye Orunmila Ogbe Rekuntele lete Osain laye obi kualaralaye.

Rezo: Ogbe Ate Ogbe mata alume mata omo awoshe mafitarun adifafun omo obanishe aikordie, adie, eku, eya, ila,efun, ou, Obatalá owo mesan.

Rezo: Ogbe dande adifayoko adifafun Orunmila Ifá fotolusho adifafun yalorde.

Rezo: Ogbe Ate oba obe ikun abure Ifá beye idare obokoye.

Rezo: okpele ebeyekun wa euminiyo iyalorde owa nilorunsuniniye Oggún, Oggún arere owo okpele baniyekun Orunmila apalosiña owo yekun owonu odara awena weñayeyekun okpele nishabo iyalorde obeyari Olorun okpele meyi awaniebaniwa ala alabOyári Orunmila okpele nikeyirika okueba bukere oba bokare oni Olorun eyere eggun okpele Oggún odara.

Rezo: Ogbe Ate awo nifa oshawa ogboni otorun Ifá obadawo omo awo ni emimole buburu osha mawo tombu ijeri Ogbe Ate omo nifa unsode nifa Ogbe Ate toku eshu belu belebu ojo awo gunugun umbo waiye bi awo tinlu awo di oke belebukomope ijerijku anaireri ofelosode awo lodafun imoleorun kaferefun Orunmila.

Rezo: Ogbe Ate adifafun omobirin atole shawo egungun laisunorun efe akare lodafun osanyin omodere olobinu oniolosa.

Rezo: orun kawado Ogbe Ate arun kowado Ogbe Ate omologu, Ogbe Ate adafori adi fayoko Oshún adifajoko lodafun Shangó oba niregun Orunmila.

Suyere: arere Oggún layeo Oggún laye, baba Oggún layeo Oggúnlaye.

Suyere de eggun: euere were nito were, afaramoyo koto fadilamaomo Ikú wambe wambe fadilama fabamanbefadilama, ebbo ebbo fereye eñi ebbo fereyeunyen oloyu were ikoko.

Suyere de eggun: eggun ekun feyu tana elukerekun bekunsun eggun lele.

Suyere: obo ikun baba yeyere owo obokoye Ikú sewere orun shewereofo shewere eyo shewere berelade abenire abokoye.

Suyere: eye eya lorideo Oggún alaguede Oggún layaba nileo Oggún okpele.

Suyere araba: eju nikoo o nanko esofa mikuo omanko afa yoibemedi lete.

Obras de Ogbe ate.

Ewe del oddun: shewe rekuekue (quita maldición), conocida como hierba de sapo.

Para mamu: hiedra, himo Oshún.

Para ebomisi: uva caleta.

Para el estómago: gandul.

Refuerzo de Oggún: Igi, yagruma, yaya, guayacán, jiquí, acapa, quiebra hacha, aroma, 7 igi en toral, fuello, yunko, cadena, isheri de línea férrea meta, tres herraduras. A Oggún se le ponen 7piezas mayores que las que tenga.

Para resolver problemas de enfermedad cerebral: Se pone a Oshún a comer junto con Orunmila, adie meyi dundun, después se asan y se le ponen una a Oshún y la otra a Orunmila. Después se lleva a donde diga Ifá.

Inshe Osain:

Eyo meyi, gbogbo ileke, leri de eya tutu, de ologbe, limayas, eku, eya, epo, awado, ori, efun, arida, anun, obimotiwao, obi kola, obi edun, osun naburu.

Inshe Osain:

21 igi, leri de eyo meyi, de etu, de gunugun, ota keke, eleguede, 7 atare, 3 peonias, inlé ile ibu, inlé arada, limayas, 7 atare oguma, eku, eya, epo, obi motawao, obi edun. Come eyele meta con Oggún, después ouyen de etu. Se forran en cuentas verdes, negras, negras y amarillas. También come eya tutu con Oggún.

Oparaldo:

Eya tutu, adie fun fun, tres clases de albahacas, los asho rituales, ewe: las tres albahacas, aberikunlo y algarrobo. En el piso dentro del círculo se pinta oshe tura, Ogbe ate, otura niko y otura she. En el asho dun dun la atena del eggun correspondiente. Al comenzar se le pide la bendición a la mamá. Este oparaldo va para el rio. Debe coger ropa sudada en tiras que se amarran a las patas de la adie. Se limpia con asho fun fun y se deja aparte para envolver el oparaldo. A ese asho se le echa ori, efun, agua de coco tierno y oti. Después que el interesado se bañe con un poco de omiero del oparaldo se echa por encima un poco de agua de coco tierno.

Al pie del ángel de la guarda del interesado o del osha que salió a defenderlo en el osode, se le pone una lámpara con ori y wara malu suyere del operaldo: belekun leleo Oloddumare belekun leleo baba Olofin ayara nilogun Ogbe wa adie ire wao Oloddumare belekun leleo Oloddumare.

Oparaldo:

Osiadie dun dun, eyele dun dun, obi, itana meyi, freidera de barro, eran malu, oti, oñi, adie meyi, eku, eya, epo, awado, las asho rituales, ewe: algarrobo, aberikunlo, albahaca, atíponla, demás ingredientes de los oparaldos. Va al pie de una mata de cordón o de una mata de atíponla y ahí se le da una eyele al oparaldo.

Se prepara por separado omiero de ewe atíponla para que el interesado del oparaldo se lava las manos, cara, nuca, articulaciones de los brazos y las piernas. Se procede hacer el oparaldo como de costumbre. Cuando llegue el turno de los animales, primero con el osiadie y después con la eyele cantando: oparaldo somo, oparaldo alado, esi eni iku tabe oun rebo koyebi Ifá, Ifá laye. Cuando este oparaldo se lleva a su destino allí se le da una eyele y se canta:

Oboijun baba yeyere omo obokoye Ikú sewere arun, sewere ofo, sewere eyo sewere, oto berelade oko nire obokoye ofokeñi rikin eleni obokoye.

Oparaldo:

Una adie clueca, un obi, un osisadie, eñi adie meyi, las asho rituales, una ota, ewe: algarrobo, espanta muerto, albahaca, maravilla, shewe rekuekue, atíponla, demás ingredientes de los oparaldos. Este oparaldo es para ashelu unlo. Se pone dentro del círculo de efun un lazo grande de yarako y dentro de la casa se enciende una itana. Ese lazo al comenzar el oparaldo se le pasa al interesado por la cabeza y se le saca por los pies y se corta en cuatro pedazos y se echa dentro de la ikoko del oparaldo.

Para curar los pulmones: Jugo de hígado y de corazón de res, berro, aceite de hígado de bacalao. Se toma una vez al día.

Para curar ulceras exteriores: Se toma cocimiento de corteza de mango y raíz de dagame.

Kofibori: con eya bo (pargo).

Secreto de la eñi adie: Se coge una eñi adie y se envuelve en asho aperi y a la obini oboñu se le limpia la barriga al pie de Oshún y se dice: «Oshún según la adie ponga huevos y saque pollos, que esta mujer tenga a su hijo sano y salvo».

Comida de belekun laye: Una igba con oshinshin, una igba con caldo de ñame, y se le dan tres eyele fun fun. Estas se cocinan y se ponen encima de cada igba. La tercera igba es con caldo de quimbombó y calabaza. Cuando se llama se canta el siguiente suyere:

Eye eye eggun nilorun awo ni na sa eggun belekun nilorun.

Kolefebo laikeke: Una ota keke, una adie. Se entierran al pie de aragba y se le da eyerbale de pichón de gunugun y de etu, se cocinan con oshinshin y se ponen al pie de aragba y se llama a Orun laye con un cencerro. Se le enciende una lámpara de aceite de varios tipos de igi y un poco de luz brillante y tocando el cencerro se canta el siguiente suyere:

Ogogo ina orun laye, ogogo ina orun laye.

Cuando el awo tenga un araye prepara nueve candelabros de cepa de plátano y se los enciende con itana mesan a Oggún y a Orun laye.

Iyefa de Ogbe ate: Iye de semillas de eleguede, de semillas de mamey colorado, canela, y los adimú que se le puso a Oggún.

A Oggún se le da owunko y se reparte.

Para la salud mamu: Se tomara hervido tabaco, y un bejuco de cochinilla, también se puede usar para baños de despojo.

Obra para prosperar: A Elegba se le dará un elede (cerdo). Se abre una zanja o se le da al pie de un caño o desagüe al aire libre, se le da eyerbale a Elegba, a la zanja o al caño y a 15 jícaras que se ponen alrededor de Elegba. Se pone un recipiente con agua y se echa un poco de agua en cada jícara.

Se le sacrifica el elede a Elegba, a la zanja o al caño y a las 15 jícaras. El cerdo no se abre. Se viran las jícaras al revés y se ponen de mayor a menor y con un palo de yamao se toca el borde del recipiente de agua cantando suyeres de Elegba. Después se le da un akuko.

Obra de Ogbe Ate a Oshún: Se le pone a oshu cinco instrumentos confeccionados en metal amarillo, que se montan en una corona, pero antes de lavarlos con omiero, se pasan por el tablero.

Obra de Ogbe Ate: Se cogen tres eya keke, se le sacan las tripas y se rellenan con bicarbonato y ceniza. Se ponen en la puerta de afuera en la acera. Al otro día, si están ahí, se lleva uno al río, a Oshún. Otro a la manigua, a Oggún. Y el otro para la leri.

Okpele de Ogbe Ate: Se confecciona de metal que suene. Se lava con hojas de quiebra hacha, caña brava, flor de agua, higo, alacrancillo, rompesaragüey, hierba fina, pata de gallina, orosun, imo de Oshún, romerillo, meloncillo.

A este omiero se le da una eyele, se lava el okpele, se morumba a todos los eggun y se reza: okpele ebeyekun wa euninike iyalode owa nilorun suminiye Oggún Oggún arere owo okuele baniyekun Orunmila apalosiña owo yekun owunu odara awenaweñe yeyekun okpele nishawo iyalode obeyari Olorun okpele moyi awaniebaniwa ala alabeyri Orunmila okuepele nike yirika okueba bukure osha obabokare oni oyerun eyare eggun okpele Oggún Odara.

Se pone el okpele arriba de Oggún y se le da eyerbale de los eyele con Oshún. Come adie meyi y se le da eya tutu. Cuando se le da eye de eya tutu se canta:

Eye eya lorideo Oggún alaguede Oggún layba nileo Oggún okpele.

La adie se abre y se mete el okpele dentro de oñigan. Se lava después y se pone dentro de Oshún y se manda al río. Al igual que Eyiogbe lleva un okpele en el cuello.

Obra para araye: Se preparan nueve candelabros de cepas de plátano y se le encienden con una itana a eggun y a orun laye.

Cuando awo Ogbe Ate va a hacer un Ifá: Se untará antes de hacer el Ifá su cuerpo con epo, eta elede. Se acuesta desnudo en la estera sobre ewe iwereyeye. Después se baña al día siguiente con ewe dun dun y papusami.

Awo Ogbe Ate se tiene que preparar una faja de cuero:

Un cinto de cuero de res, una cadena, un pedazo de cáñamo. Con esas tres cosas se teje una trenza, se va a la manigua o al monte llevando la trenza, eku, eya, epo, awado, oñi, tres monedas de un centavo, iyefa de Ogbe ate. Se busca una ota del tamaño aproximado de un eñi adie, la cual se ata a una de las puntas de la trenza. A la trenza con la ota se le echan esos ingredientes y se llama a su oddun Ifá, después haciéndola arrastrarse por la otra punta se saca del monte o manigua y se lleva para la casa y se le pone a Oggún y se le da un akuko después de haberlo lavado con omiero de Ogbe ate: cabo de hacha, atíponla y nieve fría. A los tres días se vuelve a lavar la faja para que Ogbe Ate la use.

La cruz de Ogbe Ate:

Se manda a hacer una cruz del tamaño de la persona y en el entronque de los brazos se carga con eru, obi kola, Osun naburu, modun modun leri eggun arugbo, modun modun leri Eggun mokekere, modun modun gunugun, 16 ewe iga, raíz de aragba, tierra de ile oke.

La cruz se lava con omiero de Ifá y come ocho eyele fun fun. El primer domingo de cada mes se pinta en el patio de la siguiente atena de Ifá: oshe tura, Ogbe ate, Okana ate, Okana sa, Otura she. Sobre esta atena se acuesta la cruz y awo Ogbe Ate a las doce del día, se reza su oddun de Ifá y se acuesta en short sobre la cruz. Ese día no se sale a la calle. A las seis de la tarde se ruega la leri con lo que haya determinado Ifá.

Esto se hace porque awo Ogbe Ate nació un domingo de resurrección. Ebbo: akuko, osiadie meta, eyele meta, ayapa, eñi adie, eleguede, gbogbo ashe, inle erita merin, adie meyi abiti, omi ati añari ile ibu, demás ingredientes, opolopo owo.

Ebbo: akuko, osiadie meta, ekute, eran agbani (carne de venado), inso de tigre, ewefa, eku, eya, epo, asho arae, abiti, opolopo owo.

Ebbo: osiadie shashara, eya tutu, aicordie, 16 ota keke, asho arae, tierra de un caracol, omi ati inle ile ibu, eku, eya, epo, awado, opolopo owo.

Ebbo: jio jio, eya tutu keke, quimbombo, inshu (ñame), epo, eri, efun, awado, opolopo owo.

Tres días antes de este ebbo se hará lo siguiente: se tomaran los dos eya tutu keke y se le rogara a Shangó y se va desbaratando, sacándole la lengua, los ojos y aletas. Se tomara el quimbombá que se ira desbaratando también y pidiendo a Shangó. Se hará lo mismo con el ñame. Después todo eso desbaratado se pondrá a cocinar, haciendo una pelota con epo, y se pone encima de Shangó con ori. Se le vuelve a rogar a Shangó. A los tres días se hace el ebbo, dándole el jio jio a Elegba y se le da cuenta; ese jio jio va dentro del ebbo.

Este ebbo va para la sábana donde haya una mata, se rezaran los siguientes oddun: Ogbe ate, odi bara y odi yekun.

Elegba de Ogbe Ate.

Eshu laroye obarenke: Este Eshu se monta con una ota tipo china pelona, tierra y basuras recogidas en un remolino de viento, ilekan, atitan de las cuatro esquinas, ewe: hierba fina, garro, muñequita. Se le pondrá 11 atare, eru, obi kola, obi motiwao, eku, eya, awado, ori, oñi, ikordie y tres caracoles para los ojos y la boca. Cuchilla con la ikordie y cuentas rituales.

Otros:

– Awo Ogbe Ate no puede vivir con hijas de Oyá porque lo destruyen.

– Por este Ifá en un tefa se le ponen 21 ota keke y si es ikofafun se le pondrán 16 ota keke.

– Al Ifá se le pondrá también igi de quiebra hacha.

Dice Ifá:

Que Orunmila todo se lo disimula, pero Oshún no. Ellos lo persiguen. Tenga cuidado que va a perder el cerebro en una cuestión que usted ha de tener. Usted piensa realizar un viaje. Usted se va a encontrar con dificultades por causa de una mujer, que es la cabeza o es la que gobierna. Van a haber muchas conversaciones y levantamientos de manos; esa mujer quiere gobernar a los hombres. Orunmila y Elegba lo persiguen y están esperando que usted los reciba y ellos dicen: que hasta cuando usted quiere que ellos esperen, y que si usted no los recibe tendrá líos de justicia y caerá preso aunque tenga la razón. La muerte está dentro de su casa.

Usted tiene un contrario que quiere medir sus fuerzas con Ud. y le quiere levantar la mano por causa de una mujer, también le van a levantar una calumnia, pero no le pasará nada. En su casa hay una persona que se está secando; también hay un muchacho que es muy majadero. Su mujer se quiere ir y Ud. tiene que asentarle el santo. A ella no le gusta nada de esto. Usted mismo se desbaratará sus cosas; hay una persona que es alto y delgado, que lo quiere confundir. A usted le gusta tirar piedras. Cuide a su Elegba. No deje dormir a nadie en su casa, no vaya a ser que esa persona se muera de repente y le traiga la justicia.

Usted ha pasado un gran susto; usted tiene la boca dura y dice que siente cansancio. Usted ha de tener un hijo que será más babalawo que Ud., es hijo de Obatalá, a los siete años tendrá que hacer Ifá, porque se le puede morir. A usted se le murió una comadre y no se le ha mandado hacer misa; en su casa hay una chiva amarrada que tiene que traerla para la rogación; si no tres personas de su casa se volverán locas. Usted no se preocupa nada más que de Shangó, pero tiene que respetar a los demás santos.

Usted tiene que darle un pescado grande a su cabeza para que pueda salir bien de sus asuntos. Dígale a su mujer que tenga cuidado con su boca; porque ella habla mucho y muy malo, y pueden arrancarle la lengua con la cabeza. Usted quiere manejar o aprender a manejar, además alguien de su familia que maneja o sea chofer, que tenga cuidado. Debe de tomar agua de gandul para el estómago.

Tiene que ponerle un freno de caballo a su Oggún para el control de sus hijos. Atienda al espíritu de su padre si es difunto, ya que será su mayor protección. Tiene que estar poniéndole siempre algo a Osun y Orunmila.

Refranes:

1.- Es aplanado.

2.- Divisa la corona, pero no la alcanza.

3.- La comadre compra escoba nueva.

4.- La lengua perdió la cabeza.

5.- No hay lengua, que en la vida dios no castigue.

6.-Mientras la comida no está cocida, no se saca del fuego para comer.

7.- Un hombre trabajador, rara vez está necesitado.

8.- El que puede hacer algo mejor que lo que hace y no lo hace es el mayor de los vagos.

9.- El que tiene sus brazos y no trabaja, es el padre de la haraganería.

Relación de historias o patakín de Ogbe Ate.

1.- Aquí nació de que Osain vive con Shangó.

Ebbo: ayapa, akuko meyi, ota, gbogbo tenuyen.

Patakín:

Aquí nació que Osain vive con Shangó. Fue cuando una vez en la tierra Yewa vivía un asiwere que era hijo de aroni. Un día cogió muchas materias vivientes y las metió en un güiro, pero resultó ser un embrujamiento tan grande que el güiro sonaba y zumbaba como un abejero por lo que asiwere horrorizado lo llevó a la laguna y allí lo arrojó; pero resultó que cuando el agua le entró al güiro este recibió un nuevo ashé y fue subiendo a flote y al llegar a la superficie hablaba como una persona.

Un día que Shangó tenía una gran guerra se miró con Orunmila y le salió este oddun de Ifá donde le marcó ebbo con oddu ara, akuko meyi, ayapa, gbogbo tenuyen y owo merilogun.

Orunmila le dijo que tenía que poner el ebbo en la laguna.

Shangó hizo como le indicaron, pero cuando llegó vio el güiro que flotaba y hablaba como una persona y lo llamó con un rezo y el güiro fue hacia la orilla y allí le puso el Odduara dentro y le dio un zunzún, un colibrí y una ayapa y después se llevó a Osain y desde entonces Osain vive con Shangó.

Nota: en este signo hay que recibir Osain.

Nota aclaratoria: asiwere en yoruba quiere decir loco o persona enferma de la cabeza, demente.

2.- El gran traidor.

Rezo: adifafun oberu kuntele yedo awo obedande aberu obery tashere quere inle tinwanille paya we intiva akuele awo otokan eson akueleri obedande obere kuntele lodafun Yemayá kaferefun agoteku kaferefún yalorde.

Ebbo: akuko, adie, malaguidi, ekute fun fun ashe, oreledo, un latigo de oerledo, malu adornado con opolopo aye, gbogbo tenuyen, opolopo owo.

Suyere: oberu kuntele eye mokue enenko orisha mijue omanko Ifá eji Ogbe awenda irete.

Inshe: después del ebbo, ekute se mata dentro de una tinaja con el látigo y se deja a Yemayá o se deja ahí a que se muera. Al día siguiente se lleva todo para el mar y se desbarata la tinaja cantando:

Obere kuntele yobe emi paya wo ofintiwa okualeri gbogbo araye.

Se coge la leri ekute, adie, akuko, ekun, iyo de ekuta okun, arrecife con ero, obi kola, osun, arisa, oddun y se carga la malaguidi con todo esto. Esta vive junto a Elegba y solo come en caso de querer ofo leri toku por haber traicionado al awo. Esta malaguidi come gallina grifa.

Patakín:

En la tierra guere fun vivían dos awoses que eran jimaguas y ambos tenían el mismo signo que era Ogbe ate.

Uno de ellos se llamaba Obedande y el otro Kuntele y se dedicaban al culto del Ifá y de Osain teniendo muchos ahijados por su cualidad adivinatoria.

Obedande era el más famoso, esto provocaba una envidia creciente en el corazón de Oberu Kuntele y el mismo fue fraguando en su mente una traición contra su hermano. Obedande le confiaba todos sus secretos y preparativos a su hermano, incluso donde guardaba su Ifá, y el hermano valiéndose de su confianza, como tenía la facultad de transformarse en ratón o en hombre, según lo necesitara, y tomando el aspecto de ekute se introdujo en el ilé de su hermano.

Dirigiéndose a donde guardaba el Ifá, le fue cambiando los ikines por otros que estaban ofo y los fue tirando al río para perjudicarlo. Yalorde que estaba ese día dándole de comer a su leri en lorde ibu cuando vio caer los ikines los recogió y los guardó.

Obedande comenzó a perder la mente porque su Ifá estaba ofo. Este vivía con Yemayá, la cual soñó con el Oggún de babare Ifá Obedande y le contó lo que sucedía lo que a su vez Yemayá contó a Obedande y este lloró por la traición de su hermano.

Yemayá llevó a Oberu kuntele a la orilla del mar con el pretexto de revelarle un gran secreto, cuando llegaron esta empezó a cantar:

Awo oberu kuntele en ilekun ofo olokun leya.

Oberu kuntele al oír dónde se descubría su traición trato de escapar valiéndose de un ekute, pero Yemayá le dio un latigazo y lo ahogó en el mar y entonces delante de Orun y Olofin le cortó la leri y guardó ésta para hacer un abotekun que es el aborán que guarda este obedando y llevó esto con adie a casa de Oshún a buscar los ikines que ella había guardado para que así pudiera recuperar en algo su prestigio y el poder de su mente.

Nota:

En este Ifá nació el desdoblamiento de la psiquis humana. Este Ifá señala y habla de Obedende y el desdoblamiento de su personalidad, delirio. Traiciona sus mismos ideales pues Obedande y Oberu Kuntele son uno mismo, ya que los jimaguas son un solo espíritu, con dos cuerpos verdaderos y diferentes y por eso al morir uno de los Ibeyis, hay que hacer un muñeco cargado con los atributos personales del difunto y le sirve de protección y guarda al Ibeyí que queda. Este aborán malaguidi se llama Abotekun.

El vocablo Oberu kuntele significa aquel que tiene figura de ratón.

3.- Nació el mal de San Vito.

Patakín:

Cuando los oddun comenzaron por mandato de Olofin, la construcción del ser humano, en el turno de trabajo de Ogbe Ate éste no conforme con Baba Eyiogbe, quien creó la cabeza del cuerpo, creó un instrumento que ayudaría al cerebro a dirigir el cuerpo, éste fue el cerebelo.

Todo comenzó a marchar bien, pero un día surgió la envidia entre ambos por la supremacía en dirigir el cuerpo. Entonces la gente se encontraba sufriendo de terribles convulsiones. Entonces Olofin tomó cartas en el asunto y mandó a Orunmila a que revisara la obra de Ogbe Ate y éste así lo hizo, delimitando las funciones del cerebro y el cerebelo. Esto lo logró marcándole kofibori con aboreo ejamba meyi (cuero las patas delanteras del toro) que las calzara alrededor de la cintura y 16 gallos. Con eso logró que el cerebro y el cerebelo se ajustaran a sus funciones y el cuerpo marchara con sus funciones normales.

4.- Comienza el sacrificio de animales.

Patakín:

En el momento de la recolecta de ñames, Oduduwa convoco a toda la población de la villa y a todos los Ifá para conocer el signo que regiría el nuevo año y saber si era favorable. Entonces se inmolaban seres humanos y no animales como ahora.

Ogbe el hijo preferido de Oduduwa, era el encargado de las comidas para recoger las víctimas humanas que serían sacrificadas.

Las relaciones sexuales antes del matrimonio no se conocían, un día Ogbe deseando expansionarse, salió de su casa y por el camino vio un arroyo que tenía un pequeño puente. Ogbe lo atraviesa y sigue su camino, pero al regreso, ve a una bellísima joven llamada Irete, sentada sobre un gran fardo de maíz, al pie de un árbol, la cual no se atrevía a cruzar el puente, por lo que le pidió ayuda a Ogbe. Este le responde que no le es posible por tener las manos ocupadas; en la derecha un Osun y en la izquierda un Iruke fun fun. ¿Cómo voy a cargar el fardo?, dijo, pero lo pensó y accedió a cargarlo sobre sus espaldas y así cruzó el puente.

Irete lo invitó a ir a su casa que era de su padre, ahí le dio bebida y comida y cuando todos se acostaron, Ogbe excitado por la bebida fue donde Irete y la desfloró, concibiendo en ese contacto. Cuando en la casa se dieron cuenta, le preguntaron de quien estaba preñada, pero ella no lo dijo. Tuvo un hijo bello que creció rápidamente. Ella se lo echaba a la espalda y lo llevaba al mercado donde el niño andaba libremente robando

de todo y haciendo gran escándalo. Irete estaba muy contenta pues su hijo representaba tres años teniendo solo uno.

Cierta vez cogió una gran banda de tela y lo ató por un pie a su taburete, pues solo así estaría tranquilo. Un día Oduduwa mandó a buscar a Ogbe y le dijo: voy a celebrar una fiesta, quiero que todos asistan; y le dio siete pesos para que comprara todo lo necesario para el ebbo. Ogbe llega al mercado y no ve a nadie; pero descubre al niño al lado del taburete, no reconoce a Irete y le pregunta si vende al niño; ella que si lo reconoció, le dice que sí, que lo vende. Entonces él le pide el precio y el nombre del niño, y ella le contesta: Irete y siete pesos. Él asombrado de la coincidencia del precio pide rebaja que ella no hace, pero él al ver las condiciones superiores del niño aceptó. Ella lo suelta, diciéndole al oído en voz baja: éste al que yo te vendo, es tu padre y le indica que por el camino cante para que lo reconozca.

Ogbe y el niño se alejan, ella dejando sus mercancías a las otras mercaderes, lo sigue.

Eshu mi kpo e maño eshu sa kpo e maño Ifá Ogbe meyi Irete. (Si él me mata, no está bien, si él me vende, no está bien pues Ifá Ogbe me trajo al mundo con Irete). El niño repite su canto al entrar en casa de Oduduwa. Toda la población y los Ifá lo entendieron. Oduduwa le dice a Ogbe: el niño dice que es tuyo. ¿Cómo es posible? Ogbe queda silencioso, el niño continúa cantando. Los otros Ifá dicen que es cierto, que les soltara las manos pues él no podía matar a su propio hijo. En ese momento entra Irete en casa de Oduduwa, como ella no era de esa tierra no estaba invitada. Oduduwa le gritó: ¿qué vienes hacer tú aquí? Ella le respondió: seguí a mi hijo, soy mercader, lo que el niño canta es verdad. Y le contó lo del puente y toda su desgracia y tragedia. Oduduwa entonces dice: nosotros íbamos a coger al niño para ebbo, pero como es hijo de Ogbe no podemos sacrificarlo, consultaremos a Ifá para saber qué hacer.

Ifá vino con Ogbe Ate y dijo que en vez del niño, aceptaría gustosamente chivas, palomas, gallinas, etc. Lo que hizo traer Oduduwa para hacer el ebbo. Es desde entonces que no se inmola a seres humanos a los Ifá, y si a animales.

5.- Donde nació Ode.

Patakín:

En la ciudad de ketu vivía okuti que era mujer de Oggún alaguede y tenía tres hijos: añagui, akoro e igbo.

Igbo tenía los cabellos largos y con vuelos como un carnero. Añagui vivía en los arrecifes y tenía dos caras. Akoro era muy feo y trabajaba en los campos. A añagui ella lo dejaba en los arrecifes pues él no quería salir de allí. Un día ella va a casa de Orunmila a ver la suerte de sus otros dos hijos, y le salió oyekun birete, donde Orunmila le dijo que uno de sus hijos seria cazador; pero si el cazaba de noche en luna llena osaiyin lo encantaría y no podría volver a la casa.

Yemayá regreso a la casa y se lo dijo a igbo, pero este no hizo caso y salió a cazar en luna llena. Todos los cazadores en el monte se reunieron alrededor de un gran iroko y de ahí partieron. En el monte, igbo se encontró con osaiyin el cual lo encanta con sus hojas y se le adormece toda la caza y no sabe dónde se encuentra. Cuando él se despierta se ha convertido en Ode (el hechizado), sin saber nada más de lo que sucede en el mundo de los vivos. Cuando la cacería terminó, los cazadores se reunieron junto al iroko y llamaron con sus cuernos de caza en vano, pues él no regresó.

Akoro se puso muy inquieto cuando los cazadores le dijeron a Okuti que su hijo no había regresado; Yemayá supo enseguida lo que había pasado. Akoro decidió ir a buscar a su hermano y fue a la herrería de su padre y forjó siete herramientas (pico, pala, hacha, lanza, cuchillo, guadaña y machete), se las echó sobre las espaldas y se fue al monte, abrió un camino y cantó:

Oggún nikote bowale

Mariwo loare

Akoro nikoto bowale

Mariwao loare.

Y se encontró con Ode cubierto de plumas de los animales cazados aran popo, lo echó sobre sus espaldas y volvió con él donde Okuti. Ésta no lo quiso recibir y le dijo que por desobediente no era digno del amor de su madre y de su padre.

Akoro dijo: si ustedes no pueden recibir a Igbo, no me reciban a mí tampoco, me voy con él para el monte, y en el camino cantaba:

Awa gbogbo ni togun o

Nile tona ni alaguede

Awa siba omorode

Oggún akoro shi

On gbogbo koro nire

Mariwao obogde obogde

Oggún e mariwe obogde obogde.

Y así se quedó a vivir con Igbo.

One Response

  1. Henderson
    Posted on 03/01/2018
  2. Pingback: LOS 256 SIGNOS DE IFA | Orula
    Posted on 25/10/2019

Give a Comment